1
00:00:00,500 --> 00:00:04,667
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:00,500 --> 00:00:04,667
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream
this episode using our English subtitles.
3
00:00:29,722 --> 00:00:30,891
In a dream,
4
00:00:32,669 --> 00:00:36,355
I met Dong Soo again.
5
00:00:37,997 --> 00:00:41,986
It was a day colder than the weather now.
6
00:00:43,088 --> 00:00:47,869
And that road was also cold and freezing.
7
00:00:50,479 --> 00:00:55,245
Dong Soo will endure
8
00:00:55,323 --> 00:00:59,584
a piercing pain that was similar
to hot iron on his skin.
9
00:01:00,398 --> 00:01:03,575
He made the last resistance.
10
00:01:05,084 --> 00:01:07,603
When I reached,
11
00:01:08,150 --> 00:01:12,700
Dong Soo had already given
up on fighting back,
12
00:01:12,701 --> 00:01:15,001
and was staring at me from a distance.
13
00:01:16,367 --> 00:01:23,589
It was like a person who had already
known when he was going to die.
14
00:01:27,753 --> 00:01:33,211
I just abandoned my friend like that
and ran away by myself.
15
00:01:33,859 --> 00:01:34,952
But...
16
00:01:35,906 --> 00:01:41,031
I'm not ashamed because I ran
away fearing for my life.
17
00:01:41,306 --> 00:01:42,721
The problem is...
18
00:01:43,257 --> 00:01:48,086
I had started already secretly
planning in my heart
19
00:01:49,462 --> 00:01:55,310
sending my best friends, the ones whom
I shared my fondest memories with,
20
00:01:56,009 --> 00:01:59,761
to the afterlife.
21
00:02:09,187 --> 00:02:11,135
Episode 2
22
00:02:12,404 --> 00:02:13,689
Where's the car?
23
00:02:15,330 --> 00:02:16,246
Hyung-nim.
24
00:02:18,528 --> 00:02:20,434
Where do you want to go?
25
00:02:27,080 --> 00:02:28,656
Anywhere will do.
26
00:02:30,605 --> 00:02:32,294
It's better if I go.
27
00:02:32,965 --> 00:02:36,064
It's been so many years, no.
28
00:02:37,320 --> 00:02:39,528
There will be a day where
we can meet each other again.
29
00:02:40,716 --> 00:02:42,168
Take care of yourself.
30
00:02:51,243 --> 00:02:52,118
Before...
31
00:02:56,648 --> 00:02:58,420
When we were in elementary school...
32
00:03:00,651 --> 00:03:02,497
in the back alley.
33
00:03:05,401 --> 00:03:07,059
Then,
34
00:03:12,337 --> 00:03:16,248
We should've fought, right?
35
00:03:20,837 --> 00:03:21,745
No.
36
00:03:23,612 --> 00:03:25,447
I don't regret it.
37
00:03:31,948 --> 00:03:35,997
Even for that short period of time, rest.
38
00:03:36,413 --> 00:03:37,726
Dong Soo.
39
00:03:38,694 --> 00:03:42,151
From today onwards, I'm an orphan.
40
00:03:43,496 --> 00:03:46,652
Are you still a child?
41
00:03:47,619 --> 00:03:52,988
Dong Soo, you're standing by
my side again, right?
42
00:03:54,073 --> 00:03:54,889
What?
43
00:03:55,606 --> 00:04:00,543
Just like that time with my Mom and now.
44
00:04:02,461 --> 00:04:03,775
You watched in the movies right?
45
00:04:03,776 --> 00:04:06,876
Jumping onto the train in a leap,
in these kinds of places.
46
00:04:07,091 --> 00:04:12,451
Ya, that's not in the movies. If we really
jumped from here, we'd be dead meat.
47
00:04:13,064 --> 00:04:14,871
Would we really die?
48
00:04:16,243 --> 00:04:20,525
It won't be as bad as dying,
unless you had bad luck.
49
00:04:21,064 --> 00:04:22,510
Bad luck?
50
00:04:23,843 --> 00:04:26,592
Then in that case, I would really die.
51
00:04:28,196 --> 00:04:30,211
You wouldn't die.
52
00:04:32,540 --> 00:04:34,713
Want to make a bet?
53
00:04:36,329 --> 00:04:38,650
- Why all of a sudden?
- Because it's fun.
54
00:04:39,751 --> 00:04:40,610
Dong Soo, Dong Soo!
55
00:04:40,705 --> 00:04:42,756
Dong Soo, Dong Soo!
56
00:04:43,858 --> 00:04:46,565
Cancel it. Stop all activities.
57
00:04:46,566 --> 00:04:47,193
Eh?
58
00:04:47,601 --> 00:04:48,814
I said halt all the activities.
59
00:04:49,284 --> 00:04:50,530
Yes, I understand.
60
00:05:13,736 --> 00:05:14,783
Umbrellas!
61
00:05:15,293 --> 00:05:16,927
Umbrellas for sale!
62
00:05:18,445 --> 00:05:20,325
Umbrellas for sale!
63
00:05:20,521 --> 00:05:21,888
Umbrellas!
64
00:05:22,293 --> 00:05:23,881
Umbrellas for sale!
65
00:05:24,632 --> 00:05:26,218
Umbrellas!
66
00:05:36,143 --> 00:05:37,863
Turn around, quickly!
67
00:07:45,325 --> 00:07:46,244
Hyung-nim!
68
00:07:47,170 --> 00:07:48,409
Where are you going!
69
00:07:53,831 --> 00:07:55,156
Dong Soo!
70
00:08:22,749 --> 00:08:23,937
You're here!
71
00:08:25,249 --> 00:08:27,072
Ya, have you been well!
72
00:08:27,866 --> 00:08:31,041
Wook's father, Sang Raek is here.
73
00:08:32,211 --> 00:08:34,845
It's been a while, really a while.
74
00:08:45,300 --> 00:08:46,665
What can we do?
75
00:08:47,472 --> 00:08:49,865
The dead can't be revived.
76
00:08:50,757 --> 00:08:53,455
But the living still have to
continue living, don't they?
77
00:08:57,034 --> 00:09:00,601
What about Seok? How is he doing?
*Seok = Jun Seok
78
00:09:01,636 --> 00:09:04,633
How can a person who's on
the run have a good life?
79
00:09:09,630 --> 00:09:13,442
- Has there been no contact?
- Once in a while, we meet.
80
00:09:14,617 --> 00:09:15,581
How?
81
00:09:16,637 --> 00:09:18,736
He's been hiding in all sorts of
places for almost 2 years now.
82
00:09:20,422 --> 00:09:23,257
During this period, Jin Suk and I...
83
00:09:23,890 --> 00:09:29,200
in order for him to avoid this trial period,
we're trying to ship him off to Hawaii.
84
00:09:29,385 --> 00:09:31,529
But how could it be easy?
85
00:09:32,998 --> 00:09:35,816
Hiding like that all the time,
even you feel tired, right.
86
00:09:36,408 --> 00:09:38,220
Recently, it's been hard just living.
87
00:09:39,436 --> 00:09:43,984
One day, maybe it was too
much for him to deal with,
88
00:09:45,654 --> 00:09:48,686
in the end, he caused trouble.
89
00:09:49,200 --> 00:09:51,299
Go get someone!
90
00:09:53,087 --> 00:09:54,352
Help, save me!
91
00:09:54,998 --> 00:09:57,430
It really hurts. It really hurts.
92
00:09:59,229 --> 00:10:01,906
That's gross, that's really gross.
93
00:10:01,997 --> 00:10:03,985
Police, quick go over
there and take a look.
94
00:10:13,541 --> 00:10:15,011
What are you standing there for?
95
00:10:15,285 --> 00:10:18,551
Arrest me! Hurry and arrest me!
96
00:10:26,770 --> 00:10:27,861
It's all...
97
00:10:30,123 --> 00:10:31,747
because of me.
98
00:10:35,903 --> 00:10:38,798
He died, just like that.
99
00:10:46,131 --> 00:10:49,830
No one else in the world knows,
100
00:10:50,297 --> 00:10:52,159
but I do.
101
00:10:56,382 --> 00:10:58,859
It wasn't you who did it.
102
00:10:59,739 --> 00:11:01,081
Dong Soo.
103
00:11:03,848 --> 00:11:07,023
His death was as if I did it.
104
00:11:10,473 --> 00:11:11,874
How's your body?
105
00:11:14,292 --> 00:11:17,482
Since it's already gone this far,
we have to do a better job.
106
00:11:18,345 --> 00:11:20,951
Your wife will come by some other time.
107
00:11:23,669 --> 00:11:26,127
During the trial,
say you don't know anything
108
00:11:26,184 --> 00:11:28,306
- and that you never ordered it.
- Anyway,
109
00:11:28,978 --> 00:11:31,130
You're like my son.
110
00:11:33,669 --> 00:11:36,105
I can't said anything harsh.
111
00:11:36,188 --> 00:11:42,984
I came because that boy, Jun Ho,
has spent a lot of effort in the time being.
112
00:11:43,262 --> 00:11:44,442
Also...
113
00:11:45,122 --> 00:11:46,940
Friends are...
114
00:11:47,585 --> 00:11:51,600
helpful in times like these.
It should be expected of them.
115
00:11:51,674 --> 00:11:54,341
Ya, are there any places
that you need to contact?
116
00:11:55,453 --> 00:11:59,706
Work up some energy! I've already
settled all your connections.
117
00:12:03,372 --> 00:12:04,979
Your pre-trial defense speech!
118
00:12:08,088 --> 00:12:09,744
You have to say it as it is.
119
00:12:09,847 --> 00:12:13,940
Your parents I buried them both.
120
00:12:17,165 --> 00:12:18,440
I don't think...
121
00:12:19,280 --> 00:12:21,717
that it's as the police says.
122
00:12:22,223 --> 00:12:25,599
That you will kill Dong Soo.
123
00:12:25,719 --> 00:12:31,006
Even if it's so,
I don't want to believe it.
124
00:12:32,929 --> 00:12:34,001
You jerk!
125
00:12:35,676 --> 00:12:37,366
Dong Soo was my friend too!
126
00:12:37,750 --> 00:12:40,266
But you need saving too.
127
00:12:41,304 --> 00:12:43,835
I only have one son.
128
00:12:44,878 --> 00:12:46,974
I lost...
129
00:12:50,362 --> 00:12:53,020
I lost him.
130
00:12:56,587 --> 00:13:04,474
The newspaper
says he was stabbed 13 times.
131
00:13:07,300 --> 00:13:13,535
I've seen over 30 wounds.
132
00:13:16,396 --> 00:13:22,286
How could they stab him that way...
Over 30 times.
133
00:13:31,585 --> 00:13:36,307
Do you want to see Jeong Jin?
134
00:13:42,382 --> 00:13:46,806
Should I bring him in?
135
00:13:52,899 --> 00:13:58,010
Don't bring him here in the future.
136
00:14:03,370 --> 00:14:04,412
Today...
137
00:14:05,351 --> 00:14:07,758
Jeong Jin is two years old.
138
00:14:09,485 --> 00:14:11,489
So, he came to tell Dad...
139
00:14:12,865 --> 00:14:18,104
that he was two years old.
140
00:14:20,392 --> 00:14:24,128
Case No. 93, Docket No. 25168.
141
00:14:25,002 --> 00:14:27,808
According to the special act passed
against resisting violent gangs,
142
00:14:27,862 --> 00:14:34,067
You are here in suspicion of the crime of
attempted murder and instigation of murder.
143
00:14:37,686 --> 00:14:40,675
Defendant Lee Jun Seok, please rise.
144
00:14:43,484 --> 00:14:47,656
Please state your identification number,
your hometown and your address.
145
00:14:49,052 --> 00:14:54,668
63... 027... 1105... 914
146
00:14:56,073 --> 00:15:00,496
City of Pusan, Nam District, Wooam-dong,
Number 189.
147
00:15:00,531 --> 00:15:08,709
My address is Yeongdo District, Cheong Hak 3
Dong, Da Lim Building No. 4, Unit 119.
148
00:15:09,631 --> 00:15:11,958
Prosecutor, please begin
your cross-examination.
149
00:15:15,690 --> 00:15:20,901
Does the defendant know
Park Eun Gyu and Song Gi Ho,
150
00:15:20,902 --> 00:15:25,902
who had been arrested on
suspicion of murder, in 1991?
151
00:15:28,435 --> 00:15:29,260
Yes.
152
00:15:30,526 --> 00:15:31,922
I knew them.
153
00:15:33,495 --> 00:15:34,290
Then,
154
00:15:35,310 --> 00:15:39,525
Last year, in October of 1990, the person
who was killed in front of the
155
00:15:39,526 --> 00:15:42,526
International Night Club, Han Dong Soo,
156
00:15:43,400 --> 00:15:45,026
did you know him?
157
00:15:45,953 --> 00:15:46,856
Yes.
158
00:15:48,434 --> 00:15:50,121
We were friends.
159
00:15:59,516 --> 00:16:00,433
Then,
160
00:16:01,262 --> 00:16:10,989
Did the defendant ever command
Park Eun Gyu and Song Gi Ho
161
00:16:10,990 --> 00:16:15,990
to murder Han Dong Soo?
162
00:16:22,197 --> 00:16:22,991
Yes.
163
00:16:24,903 --> 00:16:26,804
I ordered them to do it.
164
00:16:54,325 --> 00:16:55,792
What is the answer to question 12?
165
00:16:58,009 --> 00:16:58,962
Slowly.
166
00:17:00,401 --> 00:17:03,777
What is the answer to question 12?
167
00:17:07,255 --> 00:17:09,067
Slowly, slowly.
168
00:17:13,996 --> 00:17:19,405
What... is... the... answer...
to... question... 12.
169
00:17:22,453 --> 00:17:23,524
Your conscience
170
00:17:24,556 --> 00:17:27,683
isn't for someone else to keep in mind.
171
00:17:42,908 --> 00:17:45,135
Tell your dad, thanks.
172
00:17:46,519 --> 00:17:48,445
Recently, the woodwork has been quite good.
173
00:17:48,535 --> 00:17:51,471
Yes. That's made of oak,
it's the most durable.
174
00:17:53,296 --> 00:17:57,206
You best not let this fall in love with you.
175
00:18:28,173 --> 00:18:31,796
2432... 1333.
176
00:18:34,712 --> 00:18:37,820
2432... 1333.
177
00:18:39,378 --> 00:18:45,190
This time, the spirits told you
the numbers in a dream?
178
00:18:47,073 --> 00:18:50,000
No matter how I look at it, you look like a
fellow who could be quite good at studying.
179
00:18:50,055 --> 00:18:54,318
You really make people anxious, and
you're a chap with a rather high IQ too.
180
00:18:54,632 --> 00:18:57,152
Do you just not want to go to university?
181
00:18:58,413 --> 00:18:59,277
Yes.
182
00:18:59,403 --> 00:19:00,383
Why?
183
00:19:00,607 --> 00:19:02,789
When you go to university,
who will arrest you?
184
00:19:03,116 --> 00:19:06,570
If I don't go to university,
won't I be arrested too?
185
00:19:08,086 --> 00:19:12,904
Ya, this fellow, if you go to university,
will Teacher's life change?
186
00:19:13,083 --> 00:19:16,456
I've lived more than you, so I'm telling you
if you graduate from university,
187
00:19:16,883 --> 00:19:19,663
your life will at least be
a little easier to live.
188
00:19:20,227 --> 00:19:25,432
When I really feel like I have to study,
then will I study to go to university.
189
00:19:25,506 --> 00:19:26,332
Then...
190
00:19:26,833 --> 00:19:29,442
Do you really feel there's no need now?
191
00:19:30,818 --> 00:19:31,957
Yes.
192
00:19:32,995 --> 00:19:34,882
This fellow...
193
00:19:34,914 --> 00:19:37,946
There's a limit to life.
194
00:19:38,397 --> 00:19:44,522
When you regret it in the future, then,
the last train would've already left.
195
00:19:46,169 --> 00:19:47,031
Aigoo.
196
00:19:56,807 --> 00:20:02,856
Oh, Sang Raek, I think you
got this one wrong.
197
00:20:02,891 --> 00:20:05,108
Mal Ho Ya means staying up
all night. I memorized it all.
198
00:20:05,256 --> 00:20:07,335
Who said so? "Slowly" is right.
199
00:20:07,804 --> 00:20:11,162
You bastard, the boat has already left,
why are you still checking answers?
200
00:20:14,072 --> 00:20:16,729
Wow, today Jun Seok and
his group, Mo Dak Bul...
201
00:20:16,862 --> 00:20:19,650
are congratulating Dong Soo
in the Majeulseng. Let's go.
202
00:20:19,740 --> 00:20:22,108
- He won the match?
- I'm sure he did, so let's go.
203
00:20:23,229 --> 00:20:27,265
What should I do, today I have the cultural
celebration, I have to meet the seniors.
204
00:20:27,636 --> 00:20:30,184
Aye, you can come over a little later too.
205
00:20:30,688 --> 00:20:31,848
Okay, I'll see.
206
00:20:32,325 --> 00:20:34,021
Ahhhh!
207
00:20:35,637 --> 00:20:37,626
Don't be discouraged, Kangaroo.
208
00:20:53,279 --> 00:20:54,563
Does this make sense?
209
00:20:55,810 --> 00:21:00,482
Getting elected with 90% of the votes,
does that make sense?
210
00:21:01,343 --> 00:21:05,625
- It's not like Jeon Do Hye is Kim Hee Sung.
- Shut up, you bastard.
211
00:21:05,906 --> 00:21:08,254
Saying all this is useless,
just drink your alcohol.
212
00:21:13,241 --> 00:21:15,080
Sang Raek, are you going to law school?
213
00:21:15,252 --> 00:21:18,219
That's my aim.
214
00:21:18,972 --> 00:21:20,318
Your scores are high enough.
215
00:21:20,471 --> 00:21:23,298
Ya, kid, why do you want
to go to law school?
216
00:21:23,676 --> 00:21:28,585
Go be a soldier, drive trucks for a while,
and then become President straight away!
217
00:21:31,862 --> 00:21:34,880
Hyung-nim is applying for
law school this year too?
218
00:21:35,256 --> 00:21:37,129
I have to look at my
scores before applying.
219
00:21:38,180 --> 00:21:40,209
If I can't make it, I have to
apply for something else.
220
00:21:41,848 --> 00:21:44,286
If we do well, we could be in the same year.
221
00:21:46,968 --> 00:21:53,922
Sunbae-nim, the freshmen...
Can we just have a cup?
222
00:21:55,048 --> 00:21:57,937
It's best to drink alcohol
only after you graduate.
223
00:21:58,765 --> 00:22:02,674
Ahjumma, can we have a special
drink with the taste of alcohol?
224
00:22:02,796 --> 00:22:03,802
Ah, I know.
225
00:22:03,880 --> 00:22:05,847
You guys go drink that.
226
00:22:09,975 --> 00:22:14,745
Sang Raek, right now there's a
big gang of gangsters outside.
227
00:22:14,850 --> 00:22:16,911
They say they want to catch
Dong Soo and Jun Seok.
228
00:22:16,955 --> 00:22:17,941
Do you know anything about it?
229
00:22:18,353 --> 00:22:22,222
No, they should be at Majeulseng right now.
230
00:22:22,315 --> 00:22:24,653
Is that so?
The atmosphere looks a bit strange.
231
00:22:24,894 --> 00:22:25,662
Really?
232
00:22:26,705 --> 00:22:32,055
Sang Raek, this coming year
if you know something, avoid it.
233
00:22:32,160 --> 00:22:33,629
If you don't know anything, avoid it too.
234
00:22:34,521 --> 00:22:36,951
I know Jun Seok and
Dong Soo very well too.
235
00:22:37,199 --> 00:22:40,471
Don't bother about it,
they'll handle it themselves.
236
00:22:42,051 --> 00:22:44,371
The second-years, lower grade wine.
237
00:22:44,377 --> 00:22:45,533
- We'll drink it well.
- Thank you!
238
00:22:46,827 --> 00:22:50,383
- We'll drink it well.
- Us, 3rd years, we'll drink strong alcohol.
239
00:22:56,280 --> 00:22:56,978
Here.
240
00:22:57,282 --> 00:22:59,584
- Like electrical wires,
- Strong!
241
00:22:59,813 --> 00:23:01,610
- Like marbles,
- Round!
242
00:23:01,774 --> 00:23:03,471
- Like the moon,
- Shining!
243
00:23:03,761 --> 00:23:08,261
Our strongest group, Mo Dak Bul
For Mo Dak Bul!
244
00:23:23,831 --> 00:23:24,681
Dong Soo.
245
00:23:25,403 --> 00:23:28,629
After you've forgotten everything,
you can just start afresh.
246
00:23:29,055 --> 00:23:32,409
You are the second Park Chan Hee in Busan.
247
00:23:33,187 --> 00:23:37,503
Park Chan Hee went to Japan and lost. Twice.
248
00:23:37,906 --> 00:23:39,971
But, there will still be
a competition in May.
249
00:23:40,065 --> 00:23:43,064
The word is in that in Seoul,
no one is a match for you!!
250
00:23:50,728 --> 00:23:54,567
Left, right, one more stand, uppercut!
251
00:23:54,570 --> 00:23:57,397
Han Dong Soo's fist, in a split second,
the students are laughing,
252
00:23:57,476 --> 00:24:01,967
after Shoji Oguma, who has taken a punch
from Han Dong Soo, is kneeling on the floor
253
00:24:02,057 --> 00:24:07,342
looking at his fellow competitors and
Han Dong Soo whose taken revenge
254
00:24:07,343 --> 00:24:08,943
for Park Chan Hee!
255
00:24:13,541 --> 00:24:15,743
Oguma-san, Oguma-san!
256
00:24:16,839 --> 00:24:23,572
Dong Soo-san, that was a good punch!
I can't even get up.
257
00:24:24,384 --> 00:24:26,084
Get up, kid. Get up!
258
00:24:28,272 --> 00:24:29,991
I'm sorry, we're late.
259
00:24:30,759 --> 00:24:32,551
Greet Hyung-nim!
260
00:24:32,833 --> 00:24:34,349
Hello, Hyung-nim.
261
00:24:34,802 --> 00:24:38,465
Oh, take a seat, your food
will come in a little while.
262
00:24:39,146 --> 00:24:41,397
Welcome, welcome, you bastards.
263
00:24:41,961 --> 00:24:45,179
You made a suit just to come here right?
Sit down, Hyung-nim will pour you a drink.
264
00:24:46,012 --> 00:24:50,365
But, as long as you serve Hyung-nim,
you will... thank...
265
00:24:53,482 --> 00:24:54,422
Thank?
266
00:24:57,516 --> 00:25:00,222
Kid, why are you here?
267
00:25:01,604 --> 00:25:03,879
What, can't I come?
268
00:25:05,872 --> 00:25:07,918
I'm going crazy, really.
269
00:25:08,140 --> 00:25:10,653
Hey Jong Ki, come here.
270
00:25:12,686 --> 00:25:14,170
Come here!
271
00:25:19,062 --> 00:25:19,785
Jong Ki.
272
00:25:21,768 --> 00:25:23,359
We know how you feel too.
273
00:25:24,203 --> 00:25:29,715
You have Hyungs, lead a different
life and enter a different society.
274
00:25:30,010 --> 00:25:33,059
Hyung-nim will put in a word
for you, understand?
275
00:25:34,293 --> 00:25:35,747
Understand?
276
00:25:37,177 --> 00:25:38,394
Yes, Hyung-nim.
277
00:25:40,934 --> 00:25:41,781
Kid.
278
00:25:42,499 --> 00:25:44,590
Finish this drink and leave.
279
00:25:49,468 --> 00:25:53,184
You guys, don't provoke Jong Ki, understand?
280
00:25:53,295 --> 00:25:53,996
Yes!
281
00:25:53,999 --> 00:25:58,185
You bunch of idiots, if I discover you
guys bringing Jong Ki the next time,
282
00:25:58,381 --> 00:26:00,202
I'll never let you off!
283
00:26:00,451 --> 00:26:01,629
Yes, Hyung-nim!
284
00:26:01,787 --> 00:26:03,768
Leave quickly, kid!
285
00:26:12,207 --> 00:26:14,351
Take a seat anywhere.
286
00:26:19,730 --> 00:26:22,478
Ya, don't look elsewhere, hurry.
287
00:26:24,577 --> 00:26:30,390
Jun Seok, Jong Ki has always listened
to you since he was young, right?
288
00:26:31,089 --> 00:26:33,907
If I say anything, he answers back.
289
00:26:34,044 --> 00:26:36,939
As long as you say anything, he will listen.
290
00:26:39,543 --> 00:26:40,919
No matter what, thanks.
291
00:26:43,000 --> 00:26:46,261
Seeing him here, my heart has gone cold.
292
00:26:49,985 --> 00:26:53,075
I have to change his uniform.
293
00:26:59,857 --> 00:27:02,305
Ya, Lee Jun Seok, Han Dong Soo,
where are they?!
294
00:27:04,412 --> 00:27:06,255
You're having a gathering here, I see.
295
00:27:07,005 --> 00:27:10,849
What? Is today's alcohol good?
296
00:27:12,123 --> 00:27:16,968
You guys can't cause trouble here!
I'm going to call the police!
297
00:27:17,043 --> 00:27:20,059
We have to call the police because
you're serving alcohol to minors too.
298
00:27:20,330 --> 00:27:22,793
Just stay there obediently.
299
00:27:23,336 --> 00:27:26,493
If not, I'll tear your mouth to shreds.
300
00:27:28,406 --> 00:27:32,030
Hyung-nim. They were the ones who hit me.
301
00:27:34,042 --> 00:27:34,850
Oy.
302
00:27:36,203 --> 00:27:37,903
Did you hit him?
303
00:27:38,554 --> 00:27:40,131
He got hit.
304
00:27:41,863 --> 00:27:42,962
Kneel!
305
00:27:45,044 --> 00:27:46,230
Kneel!
306
00:27:46,522 --> 00:27:47,852
Sit there!
307
00:27:52,804 --> 00:27:59,328
Get a few knives from the kitchen,
we have to give these kids surgery.
308
00:28:07,123 --> 00:28:08,113
Hold on.
309
00:28:11,520 --> 00:28:12,505
Is...
310
00:28:14,082 --> 00:28:18,155
Your dad's name Lee Jae Ho?
311
00:28:21,185 --> 00:28:24,388
What if he is?
312
00:28:24,991 --> 00:28:28,914
That's right, that's right. He's President
Lee Jae Ho's son, that's right!
313
00:28:31,990 --> 00:28:33,124
Hyung-nim!
314
00:28:39,502 --> 00:28:42,457
Students have to study, how can they fight?
315
00:28:44,047 --> 00:28:46,586
Forget it, let's go.
316
00:28:48,843 --> 00:28:49,671
Hyung-nim!
317
00:28:50,389 --> 00:28:51,698
Come out!
318
00:29:04,283 --> 00:29:05,985
Ah, really.
319
00:29:08,688 --> 00:29:10,278
President Lee Jae Ho's son.
320
00:29:12,734 --> 00:29:13,600
They know him too.
321
00:29:22,502 --> 00:29:24,125
Have a drink!
322
00:29:26,610 --> 00:29:30,336
Ya, President Choi's having
a lot of fun tonight.
323
00:29:30,818 --> 00:29:33,382
Oppa, you're really good at drinking.
324
00:29:34,088 --> 00:29:38,966
Ya, you girls take good care of him.
325
00:29:39,296 --> 00:29:40,753
I'm afraid, Oppa.
326
00:29:45,461 --> 00:29:47,285
President, have another drink.
327
00:29:48,117 --> 00:29:49,695
You have another drink too.
328
00:29:49,835 --> 00:29:52,410
Take good care of him,
I'm going out for a while.
329
00:29:57,940 --> 00:30:06,348
According to President Choi,
someone is playing around with flour.
330
00:30:06,567 --> 00:30:08,088
Find out who it is.
331
00:30:08,836 --> 00:30:15,566
Someone with that amount of courage,
we have to give him a medal,
332
00:30:16,453 --> 00:30:18,109
that bastard.
333
00:30:18,197 --> 00:30:22,869
Yes, Hyung-nim. Also, we saw
the President's son at Na Bo Dong.
334
00:30:23,307 --> 00:30:25,996
President? Which President?
335
00:30:26,322 --> 00:30:29,354
Toh Sang Do, President Lee.
336
00:30:29,451 --> 00:30:32,186
Ah... the beggar.
337
00:30:34,949 --> 00:30:39,121
Are you trash fighting for the Freedom Gang?
338
00:30:40,041 --> 00:30:41,189
What about him?
339
00:30:41,370 --> 00:30:48,095
Should we get him and his friends to form
an alliance with us? They look very brave.
340
00:30:49,615 --> 00:30:55,225
He has that blood within him,
he won't come over obediently.
341
00:30:55,260 --> 00:31:00,774
You do whatever you want with that.
342
00:31:00,866 --> 00:31:03,863
Check it out, where those things came from.
343
00:31:04,212 --> 00:31:04,927
Yes.
344
00:31:11,866 --> 00:31:12,836
Is it Hyung?
345
00:31:18,152 --> 00:31:18,937
Come in, quickly.
346
00:31:19,406 --> 00:31:20,843
Why, what's this about?
347
00:31:21,313 --> 00:31:23,457
Hurry, it's really good, really.
348
00:31:26,682 --> 00:31:29,915
Wow! Is it a color television?
349
00:31:31,691 --> 00:31:35,398
Like that, press here and here, and we
can even watch Japanese television!
350
00:31:36,595 --> 00:31:37,800
Isn't it great?
351
00:31:37,876 --> 00:31:39,096
It's great!
352
00:31:39,890 --> 00:31:45,028
It's because of the recent imports, there
have been a lot of new products at the shop.
353
00:31:45,128 --> 00:31:49,592
Buying something like that,
it didn't even cost much.
354
00:31:50,552 --> 00:31:55,321
- Then... is this illegal?
- Shut up! Nothing of the sort!
355
00:31:57,312 --> 00:32:00,478
What's that smell on you?
Oppa, did you drink?
356
00:32:03,429 --> 00:32:04,922
Sunbaes came for a while.
357
00:32:05,038 --> 00:32:06,355
Did you drink a lot?
358
00:32:06,653 --> 00:32:08,869
Mom, don't worry.
359
00:32:09,842 --> 00:32:13,679
Even if I drink everyday, I can go
to Seoul University Law School!
360
00:32:15,262 --> 00:32:17,087
Is your Oppa okay?
361
00:32:17,398 --> 00:32:19,245
He can take care of himself.
362
00:32:20,228 --> 00:32:22,463
Even though he says he can
take care of himself...
363
00:32:32,433 --> 00:32:33,510
I'm home.
364
00:32:34,589 --> 00:32:35,684
You're here.
365
00:32:35,845 --> 00:32:37,868
Aigoo, my shoulders.
366
00:32:38,615 --> 00:32:42,398
2x - y = 3x.
367
00:32:42,399 --> 00:32:43,840
You're home.
368
00:32:46,123 --> 00:32:49,156
What are you doing?
Why are you looking at me like that?
369
00:32:50,479 --> 00:32:53,305
- No, why?
- Give me your excuse.
370
00:32:53,697 --> 00:32:58,942
Third year, yet what kind of grades are
you getting? There are so many zeroes.
371
00:33:00,911 --> 00:33:05,126
I don't know. I have to take the exam
before the grades come out.
372
00:33:06,277 --> 00:33:09,310
- 2y is...
- Exam grades...
373
00:33:12,295 --> 00:33:13,485
You have to trust the people
who are trustworthy.
374
00:33:13,838 --> 00:33:17,153
Shut up! This is so tiring.
375
00:33:18,310 --> 00:33:20,977
Why is she getting angry at me?
376
00:33:27,526 --> 00:33:29,696
Ya, what are these boxes for?
377
00:33:30,275 --> 00:33:31,078
I don't know.
378
00:33:31,379 --> 00:33:34,479
My Mom said there was no more space in
the store room, so she put them here.
379
00:33:36,868 --> 00:33:37,682
Kid.
380
00:33:37,836 --> 00:33:39,948
Aren't you even going to greet your
brother after you've seen him?
381
00:33:40,588 --> 00:33:45,118
If I see you mixing around with
those kids again... Understand?
382
00:33:45,979 --> 00:33:47,653
Then what about you?
383
00:33:49,885 --> 00:33:50,790
I...
384
00:33:50,901 --> 00:33:54,673
am not a kid that studies well.
I'm good friends with Jun Seok.
385
00:33:54,791 --> 00:33:58,807
So, I will join a society. I've already
asked a favor from Jun Seok.
386
00:33:59,027 --> 00:34:02,291
If you continue not studying,
and hanging around like that,
387
00:34:02,388 --> 00:34:04,308
I will teach you a lesson.
388
00:34:05,029 --> 00:34:08,844
Also, why did you tell Mom
about the exam grades?
389
00:34:08,936 --> 00:34:10,968
Mom's asked first.
390
00:34:13,292 --> 00:34:15,074
Aigoo, damn it.
391
00:34:41,979 --> 00:34:44,230
[Auction Notice]
392
00:36:17,026 --> 00:36:19,494
The competition,
have you fought it?
393
00:36:20,339 --> 00:36:21,449
I lost.
394
00:36:27,214 --> 00:36:29,701
There are always times when
you lose and when you win.
395
00:36:36,246 --> 00:36:37,653
I'm not going to box anymore.
396
00:36:49,960 --> 00:36:52,398
Thank all these students
who have applauded you.
397
00:36:52,725 --> 00:36:56,493
Their brains are stupider than yours.
398
00:36:56,976 --> 00:37:02,101
And lazier than you, that's why
you're first. It's all thanks to them.
399
00:37:02,455 --> 00:37:03,555
This time,
400
00:37:04,529 --> 00:37:07,529
you should applaud these students.
401
00:37:08,075 --> 00:37:09,168
Clap.
402
00:37:24,899 --> 00:37:25,775
Go back!
403
00:37:30,101 --> 00:37:34,728
Average of 28 points. That's really great.
404
00:37:41,009 --> 00:37:43,805
Here! Go back!
405
00:37:51,218 --> 00:37:57,234
From now on, 50 points and above will be
punished lovingly in a different method.
406
00:37:57,558 --> 00:37:58,918
How many strokes should you get?
407
00:37:58,994 --> 00:38:00,119
Teacher, you decide.
408
00:38:00,617 --> 00:38:03,602
It's been hard on you.
Stretch out your hand.
409
00:38:04,507 --> 00:38:05,836
Straight.
410
00:38:08,253 --> 00:38:09,752
- Study more, okay?
- Yes.
411
00:38:10,107 --> 00:38:11,059
Here.
412
00:38:14,221 --> 00:38:15,273
Don't laugh.
413
00:38:15,894 --> 00:38:19,097
In the end, the stick still loves you.
414
00:38:23,155 --> 00:38:28,093
If it hurts, then study hard! Here, go back.
415
00:38:30,319 --> 00:38:32,288
Aigoo, my head hurts.
416
00:38:33,477 --> 00:38:37,087
Do you know how to learn
a foreign language well?
417
00:38:39,456 --> 00:38:41,367
If you want to learn a
foreign language well,
418
00:38:42,103 --> 00:38:47,847
you have to live with someone from that
country for a long time, that's the fastest.
419
00:38:48,847 --> 00:38:53,799
Simply put, if your
girlfriend is an American,
420
00:38:53,900 --> 00:38:58,855
your English can become
as fluent as your Korean.
421
00:38:59,944 --> 00:39:04,086
Usually at this point, there will be
someone who says, 'Yes, Teacher. '
422
00:39:04,755 --> 00:39:08,631
I'm good-looking.
Now let's learn something else.
423
00:39:08,740 --> 00:39:12,896
Next time when I go to America to live,
I want to seduce an American
424
00:39:12,897 --> 00:39:14,897
woman and live together.
425
00:39:15,444 --> 00:39:21,678
I don't know much about Southeast Asia.
American woman to Koreans, no...
426
00:39:23,142 --> 00:39:28,816
are completely not interested in Asians.
All of you can stop dreaming.
427
00:39:30,766 --> 00:39:31,703
What?
428
00:39:32,672 --> 00:39:34,200
Do you have a question?
429
00:39:34,246 --> 00:39:38,433
Ye... yes. Do they really have no interest?
430
00:39:39,044 --> 00:39:44,902
Especially little interest in
people like you. Sit down.
431
00:39:46,246 --> 00:39:54,232
That's where the theory that we, as Asians,
have to work hard no matter what, right?
432
00:39:54,966 --> 00:39:56,263
Yes.
433
00:39:58,564 --> 00:40:00,127
You didn't take the exam right?
434
00:40:01,639 --> 00:40:04,249
Because of the boxing competition,
I couldn't take the exam.
435
00:40:04,665 --> 00:40:05,682
Did you win?
436
00:40:06,759 --> 00:40:08,025
I lost.
437
00:40:08,447 --> 00:40:10,870
Aigoo, what use is it?
438
00:40:11,896 --> 00:40:17,520
You can't box...
You can't study...
439
00:40:18,397 --> 00:40:22,709
Ah... Really, your life is really hopeless.
440
00:40:52,256 --> 00:40:56,566
Dong Soo's father! Just kill me now!
441
00:40:56,976 --> 00:41:00,119
I should die!
442
00:41:02,440 --> 00:41:06,744
I was supposed to die after taking medicine.
443
00:41:06,948 --> 00:41:13,055
But I wanted to see Dong Soo
one last time before I left.
444
00:41:13,195 --> 00:41:18,104
I never thought it would become this way.
445
00:41:21,208 --> 00:41:22,454
I'm back.
446
00:41:24,209 --> 00:41:26,068
Oh my, Unnie!
447
00:41:26,745 --> 00:41:28,222
I want it, I want it too!
448
00:41:28,848 --> 00:41:31,627
You only need it twice a week,
so it won't be that troublesome for you.
449
00:41:32,159 --> 00:41:37,765
In the shower, use add an egg to flour,
then smooth in on your face.
450
00:41:37,768 --> 00:41:40,689
I use Chinese medicine, a little of it.
451
00:41:40,700 --> 00:41:45,213
Because there's competition in the market,
so I'm showing you the special products
452
00:41:45,214 --> 00:41:47,214
for the company's image.
453
00:41:47,734 --> 00:41:49,463
Does that work for...
454
00:41:50,199 --> 00:41:51,886
men's face too?
455
00:41:52,497 --> 00:41:53,574
Ah...
456
00:41:54,578 --> 00:41:55,838
Of course.
457
00:41:56,400 --> 00:41:57,963
That... skin...
458
00:41:58,249 --> 00:42:01,300
is the same for both men and women.
459
00:42:01,395 --> 00:42:05,618
If I buy a few, will give me
a facial massage as well?
460
00:42:07,336 --> 00:42:08,498
That...
461
00:42:08,927 --> 00:42:13,421
You have to pay a price for it,
it's not cheap.
462
00:42:18,053 --> 00:42:19,328
Keys.
463
00:42:36,876 --> 00:42:41,508
Your son is quite good-looking,
just like the mother.
464
00:42:50,447 --> 00:42:52,524
You came from Seoul?
465
00:42:54,101 --> 00:42:56,937
Near Bul Gangdong.
466
00:42:59,637 --> 00:43:00,743
Ah, really.
467
00:43:01,394 --> 00:43:07,728
No, I thought we were going
to the office or your house.
468
00:43:08,285 --> 00:43:12,974
I'm traveling for business now,
so this is home right here.
469
00:43:13,889 --> 00:43:18,029
Aye, then... here... is a little...
470
00:43:19,343 --> 00:43:22,977
Don't worry, just give me the massage.
471
00:43:23,344 --> 00:43:25,274
I already saw your son.
472
00:43:26,052 --> 00:43:27,656
Will I do anything to you?
473
00:43:32,030 --> 00:43:36,236
This madam, you acting this way all the
time is making me seem strange.
474
00:43:36,423 --> 00:43:39,707
Ah, really. Why are you acting this way?
475
00:43:41,504 --> 00:43:42,411
Come on.
476
00:43:43,828 --> 00:43:48,331
Dong Gu Highway was constructed during
the second economic growth period.
477
00:43:48,359 --> 00:43:56,089
The construction started on February 1st,
1968 and was completed on July 7th, 1970.
478
00:43:56,124 --> 00:44:00,659
What a good answer from our Sang Wook.
Everyone, give him a round of applause.
479
00:44:18,445 --> 00:44:20,316
This is rusted through, what...?
480
00:44:21,389 --> 00:44:24,589
I wanted to see our Dong Soo
personally because...
481
00:44:25,153 --> 00:44:32,518
Do your parents know about
Dong Soo's incredible artistic gift?
482
00:44:34,924 --> 00:44:36,677
Looks like they still don't know.
483
00:44:37,619 --> 00:44:44,950
Then in the future, we must definitely
show your parents your artwork.
484
00:44:45,152 --> 00:44:45,930
Yes.
485
00:44:46,264 --> 00:44:52,672
Then, from my point of view, Dong Soo,
you should draw seriously in the future.
486
00:44:52,967 --> 00:44:57,385
I think you will definitely
be an accomplished artist.
487
00:44:57,478 --> 00:45:03,386
You must learn how to draw well,
and make good use of your talent.
488
00:45:03,494 --> 00:45:09,385
Leave great pieces of work
for the rest of the world.
489
00:45:11,438 --> 00:45:16,319
They asked you if everything drawn behind
you were art pieces all done by you?
490
00:45:16,707 --> 00:45:17,432
Yes.
491
00:45:17,518 --> 00:45:18,600
So,
492
00:45:19,073 --> 00:45:20,133
you said you drew them?
493
00:45:20,225 --> 00:45:22,615
No, I didn't say.
494
00:45:26,050 --> 00:45:31,459
The ones who pulled all the screws,
I heard it was the student on duty.
495
00:45:31,841 --> 00:45:33,022
Were you the last one here?
496
00:45:35,777 --> 00:45:36,670
Dong Soo!
497
00:45:37,585 --> 00:45:39,371
Are you going to be a
thief when you grow up!
498
00:45:39,660 --> 00:45:42,427
Did I teach you that way? Tell me quick.
499
00:45:43,836 --> 00:45:45,910
You better tell me the truth.
500
00:45:47,000 --> 00:45:50,276
Did you do it by yourself?
If not, did you do it with someone else?
501
00:45:50,570 --> 00:45:51,491
By myself.
502
00:45:51,586 --> 00:45:54,938
Ya, you jerk, are you preparing
to become a thief?
503
00:45:55,027 --> 00:45:57,622
Did I teach you so you could become
a thief? Did I teach you that way?
504
00:45:57,623 --> 00:46:00,798
Is this Han Dong Soo's class?
505
00:46:09,658 --> 00:46:14,630
The teachers say you draw well.
506
00:46:31,345 --> 00:46:36,202
Use this, buy a sketchbook
and some paint.
507
00:46:59,397 --> 00:47:01,031
Dong Soo!
508
00:47:02,597 --> 00:47:07,846
I gave the teacher some money too!
Listen to your dad well!
509
00:47:45,688 --> 00:47:48,773
I wanted to see Dong Soo
one last time before I left.
510
00:47:48,912 --> 00:47:54,426
I never thought it would end up this way.
511
00:48:04,876 --> 00:48:06,641
Dong Soo.
512
00:48:07,504 --> 00:48:08,692
Are you asleep?
513
00:48:12,035 --> 00:48:17,406
I... have let you down too much.
514
00:48:18,285 --> 00:48:21,514
And I'm too ashamed to face you.
515
00:48:21,673 --> 00:48:24,703
You've grown really big now, right?
516
00:48:25,310 --> 00:48:26,408
You...
517
00:48:27,339 --> 00:48:35,861
told your dad about me leaving with
an man in a car the other time?
518
00:48:36,697 --> 00:48:40,109
If you didn't tell him,
519
00:48:40,937 --> 00:48:47,249
what do you think about
never telling him?
520
00:48:48,192 --> 00:48:54,141
I wish for it to become a
secret forever, don't say it.
521
00:49:05,494 --> 00:49:08,785
Dong Soo! Are you going out now?
522
00:49:09,440 --> 00:49:11,890
Take the lunchbox and eat it.
523
00:49:17,630 --> 00:49:18,645
Take it.
524
00:49:31,248 --> 00:49:32,813
This fellow!
525
00:49:35,459 --> 00:49:41,616
Log (x+1) - log x =...
526
00:49:43,867 --> 00:49:47,552
Aigoo, you've worked hard,
you've worked hard.
527
00:49:49,432 --> 00:49:53,430
Everyone, take out everything in your bags.
This is a spot check.
528
00:49:54,865 --> 00:49:55,928
Spot check!
529
00:49:56,574 --> 00:49:58,558
Move faster, faster.
530
00:49:59,262 --> 00:50:01,578
Let's see, let's see.
531
00:50:03,518 --> 00:50:05,078
Stop eating by yourself.
532
00:50:08,389 --> 00:50:10,323
Let me see your hands.
533
00:50:12,485 --> 00:50:16,140
Ah, ah, this is the smell,
take your cigarettes out!
534
00:50:17,187 --> 00:50:18,815
Lighter, kid!
535
00:50:21,165 --> 00:50:24,928
Mmm, come by the student
center during lunch time.
536
00:50:26,225 --> 00:50:29,994
What's this? Kid, take it to
the student center later.
537
00:50:30,448 --> 00:50:32,370
You get lonely at night, kid.
538
00:50:40,021 --> 00:50:41,013
Let me see in your pockets.
539
00:50:47,158 --> 00:50:49,519
Let me see the back.
540
00:50:49,658 --> 00:50:52,298
Let me see your hands.
541
00:50:59,337 --> 00:51:01,437
The smell is a little strange.
542
00:51:05,051 --> 00:51:08,468
This smell is a little...
543
00:51:13,045 --> 00:51:13,875
Sit down.
544
00:51:26,302 --> 00:51:30,164
Kid, if you want to eat, you have to study.
545
00:51:31,418 --> 00:51:33,623
Do you want to take a
walk to digest your food?
546
00:51:35,593 --> 00:51:36,302
Let's go!
547
00:51:48,481 --> 00:51:52,400
- Ah, idiot, what are you doing?
- Are you starting a fight now, kids?
548
00:51:52,423 --> 00:51:56,749
You, you and you too! Study more!
549
00:52:00,872 --> 00:52:01,718
Give it to me.
550
00:52:09,968 --> 00:52:10,969
Don't move!
551
00:52:15,777 --> 00:52:17,251
Aigoo, really.
552
00:52:20,171 --> 00:52:21,513
You smoked?
553
00:52:23,234 --> 00:52:25,549
Be honest, you smoked?
554
00:52:26,037 --> 00:52:27,171
I didn't.
555
00:52:28,292 --> 00:52:29,340
You smoked?
556
00:52:35,956 --> 00:52:37,504
Only one mouth.
557
00:52:37,976 --> 00:52:39,081
Give it to me.
558
00:52:39,805 --> 00:52:41,517
Give it to me, kid!
559
00:52:43,635 --> 00:52:44,580
Ya.
560
00:52:46,125 --> 00:52:48,077
Really, I'm speechless. I'm speechless.
561
00:52:49,014 --> 00:52:53,763
If you have the brains for this,
study more, study more, kid.
562
00:52:56,529 --> 00:52:57,389
Dong Soo.
563
00:52:59,515 --> 00:53:03,816
From next week on,
start coming to the gym again.
564
00:53:08,436 --> 00:53:11,801
Don't rest too long,
your bones will turn soft.
565
00:53:49,689 --> 00:53:51,191
Is it interesting?
566
00:53:54,179 --> 00:53:56,969
But what does that mean?
567
00:53:58,424 --> 00:53:59,241
This.
568
00:54:01,430 --> 00:54:03,598
Then you know a little.
569
00:54:10,841 --> 00:54:15,391
Is this some secret manual teaching
you how to kill other people?
570
00:54:15,620 --> 00:54:18,027
That famous Kum Kwang Kwon?
571
00:54:18,669 --> 00:54:23,641
Kid, are you kidding me?
Women have their desires...
572
00:54:24,547 --> 00:54:25,506
Kid!
573
00:54:26,673 --> 00:54:30,388
Gap Ja is your girlfriend's name?
574
00:54:31,060 --> 00:54:34,715
I asked you to study on your own, yet
you're learning Chinese martial arts.
575
00:54:34,814 --> 00:54:37,358
Kid, put your hand down.
576
00:54:39,452 --> 00:54:40,530
Aigoo...
577
00:54:41,528 --> 00:54:44,904
Your head is really empty,
I don't know what to do.
578
00:54:45,405 --> 00:54:50,466
You guys might as well use your brains
and think of another school to attend.
579
00:54:52,927 --> 00:54:57,147
Even when you graduate and enter society,
how are you going to face your seniors?
580
00:54:57,574 --> 00:54:58,735
How?
581
00:55:15,720 --> 00:55:17,184
Ya, come out.
582
00:55:17,894 --> 00:55:19,161
Quickly get out!
583
00:55:23,934 --> 00:55:30,122
Ahh, after studying so much you
should let your brain take a break too.
584
00:55:31,060 --> 00:55:34,300
If it doesn't rest, I heard you'll go crazy.
585
00:55:35,723 --> 00:55:37,519
So, let's go, kid.
586
00:55:38,732 --> 00:55:39,369
Where?
587
00:55:39,510 --> 00:55:42,424
Hae Hwa Girls High, to change
Dong Soo's mood around.
588
00:55:42,593 --> 00:55:44,446
It's been a while, let's gather together.
589
00:55:44,990 --> 00:55:46,900
It's because we've always had Sang Raek.
590
00:55:48,322 --> 00:55:51,432
The people who fight well, fight together.
591
00:55:51,604 --> 00:55:55,419
The people who study well, study together.
592
00:55:56,184 --> 00:55:59,791
Kid. Today, you said you wanted to come.
593
00:55:59,900 --> 00:56:01,992
Don't impulsively pick a fight.
594
00:56:02,111 --> 00:56:05,128
Why would I? If people leave
me alone, I'll leave them alone too.
595
00:56:05,269 --> 00:56:07,400
Kid, if I ask you to listen, you listen.
596
00:56:07,456 --> 00:56:11,384
I was only scaring them the last time.
They even picked up a bottle...!
597
00:56:36,215 --> 00:56:37,320
Move aside!
598
00:56:45,979 --> 00:56:48,675
Those kids seem like gangsters.
599
00:56:50,670 --> 00:56:53,569
They really are from the way they act.
600
00:56:54,183 --> 00:56:55,414
Wait a while, it'll start soon.
601
00:57:04,008 --> 00:57:08,883
First of all, we'd like to
thank the students who have come
602
00:57:08,918 --> 00:57:12,569
to see Hae Hwa Girls High.
603
00:57:12,639 --> 00:57:15,157
If only you really knew how to thank us!
604
00:57:20,419 --> 00:57:22,786
- I'm really going crazy!
- Then before we continue...
605
00:57:22,818 --> 00:57:24,881
Let's appreciate the highlight.
606
00:57:25,011 --> 00:57:28,822
The sound of a group of 7.
Please watch Rainbow's performance.
607
00:57:30,111 --> 00:57:33,300
I hope everyone enjoys this.
608
00:57:33,406 --> 00:57:38,349
Please welcome, the 7
colors, Group Rainbow!
609
00:57:54,631 --> 00:57:57,662
Look at the girl behind playing the guitar,
I've got my eye on her.
610
00:58:12,263 --> 00:58:17,034
When the performance ends,
611
00:58:17,388 --> 00:58:22,012
I'm left alone at my seat.
612
00:58:22,456 --> 00:58:26,749
Looking at the stage that is unlit,
613
00:58:26,842 --> 00:58:32,061
have you seen an unlit stage?
614
00:58:32,329 --> 00:58:36,954
Applause full of power.
615
00:58:37,674 --> 00:58:41,122
Passionate compliments from an audience,
616
00:58:41,372 --> 00:58:46,388
are all gone.
617
00:58:47,447 --> 00:58:56,288
Only silence is left at the seats.
618
00:58:56,541 --> 00:59:01,929
Only loneliness is left.
619
00:59:02,788 --> 00:59:12,550
After the audience has seen
the passionate performance
620
00:59:12,925 --> 00:59:22,609
don't mistakenly think you've
become the centre of attention.
621
00:59:23,109 --> 00:59:27,854
In the end everyone leaves.
622
00:59:27,978 --> 00:59:36,569
Only silence is left at the seats.
623
00:59:36,897 --> 00:59:41,693
Only loneliness is left.
624
00:59:41,971 --> 00:59:46,749
Only silence is left at the seats.
625
00:59:47,044 --> 00:59:52,260
Only loneliness is left.
626
00:59:54,690 --> 00:59:56,589
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
627
00:59:54,690 --> 00:59:56,620
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream
this episode using our English subtitles.
628
00:59:56,621 --> 01:00:01,588
Main Translator: wildblooms
Spot Translators: ahsieee, purpletiger86
629
01:00:01,600 --> 01:00:04,399
Timer: szhoang
Editor/QC: puela
630
01:00:04,400 --> 01:00:05,800
Coordinators: mily2, ay_link
631
01:00:05,868 --> 01:00:09,478
Lee Jun Seok, Han Dong Soo, Kim Jun Ho.
632
01:00:10,066 --> 01:00:11,694
Those kids are still hanging out together.
633
01:00:11,704 --> 01:00:13,197
You're just like a maniac.
634
01:00:13,416 --> 01:00:14,418
Who's that?
635
01:00:14,660 --> 01:00:15,855
Let's make a bet.
636
01:00:16,221 --> 01:00:19,790
Also look for an energetic woman.
637
01:00:21,698 --> 01:00:22,716
Win or lose.
638
01:00:23,545 --> 01:00:25,557
Can I ask you for a favor?
639
01:00:26,720 --> 01:00:27,719
Thank you.
640
01:00:28,079 --> 01:00:29,223
I didn't tell you?
641
01:00:29,330 --> 01:00:30,935
Today, we have to
pay the electricity bill.
642
01:00:31,439 --> 01:00:32,970
Oppa, please!
643
01:00:33,562 --> 01:00:35,006
Thanks to Hyung-nim...
644
01:00:35,096 --> 01:00:39,061
We saw those kingkas in these sort of
places. You should feel very honored.
645
01:00:40,749 --> 01:00:41,797
What?
646
01:00:44,770 --> 01:00:46,723
Do you know why I box?
647
01:00:47,066 --> 01:00:48,282
Doing stuff like punching
648
01:00:49,345 --> 01:00:51,360
seems like it won't work anymore.
649
01:00:52,177 --> 01:00:54,502
Are you the 7 Princesses?
650
01:00:55,989 --> 01:00:58,873
No wonder you are the Hyung-nim
at school, the questions you ask
651
01:00:58,874 --> 01:01:00,174
have a certain standard.
652
01:01:01,926 --> 01:01:06,938
I know, I know.
Is it fine if I don't even look at Dong Soo?
653
01:01:07,109 --> 01:01:08,298
Take your hand away.
654
01:01:12,015 --> 01:01:15,657
Ya, we really don't understand
the power of science, right?
655
01:01:15,905 --> 01:01:19,109
Your father's wish is for you to
be a defense attorney, right?
656
01:01:19,731 --> 01:01:22,934
Wow, she looks quite good.
657
01:01:23,387 --> 01:01:24,695
Then you go after her.
658
01:01:24,812 --> 01:01:27,413
What are you talking about?
She's not the type I like.
659
01:01:28,205 --> 01:01:29,378
Let's cause some trouble.
660
01:01:31,121 --> 01:01:34,115
How can that be? Women are all the same.
661
01:01:34,632 --> 01:01:35,933
Are you that confident?
662
01:01:36,195 --> 01:01:38,340
Why? Do you feel you're not up to it?
663
01:01:38,651 --> 01:01:44,446
Let's see if I can get her. Dare to place a
bet on it? What are we putting on the line?
664
01:01:47,370 --> 01:01:48,694
Doing what the winner wants?
665
01:01:49,476 --> 01:01:50,438
Alright.
666
01:01:46,590 --> 01:01:52,538
{\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com