1 00:00:00,500 --> 00:00:04,667 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:00,500 --> 00:00:04,667 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 3 00:00:29,722 --> 00:00:30,891 In a dream, 4 00:00:32,669 --> 00:00:36,355 I met Dong Soo again. 5 00:00:37,997 --> 00:00:41,986 It was a day colder than the weather now. 6 00:00:43,088 --> 00:00:47,869 And that road was also cold and freezing. 7 00:00:50,479 --> 00:00:55,245 Dong Soo will endure 8 00:00:55,323 --> 00:00:59,584 a piercing pain that was similar to hot iron on his skin. 9 00:01:00,398 --> 00:01:03,575 He made the last resistance. 10 00:01:05,084 --> 00:01:07,603 When I reached, 11 00:01:08,150 --> 00:01:12,700 Dong Soo had already given up on fighting back, 12 00:01:12,701 --> 00:01:15,001 and was staring at me from a distance. 13 00:01:16,367 --> 00:01:23,589 It was like a person who had already known when he was going to die. 14 00:01:27,753 --> 00:01:33,211 I just abandoned my friend like that and ran away by myself. 15 00:01:33,859 --> 00:01:34,952 But... 16 00:01:35,906 --> 00:01:41,031 I'm not ashamed because I ran away fearing for my life. 17 00:01:41,306 --> 00:01:42,721 The problem is... 18 00:01:43,257 --> 00:01:48,086 I had started already secretly planning in my heart 19 00:01:49,462 --> 00:01:55,310 sending my best friends, the ones whom I shared my fondest memories with, 20 00:01:56,009 --> 00:01:59,761 to the afterlife. 21 00:02:09,187 --> 00:02:11,135 Episode 2 22 00:02:12,404 --> 00:02:13,689 Where's the car? 23 00:02:15,330 --> 00:02:16,246 Hyung-nim. 24 00:02:18,528 --> 00:02:20,434 Where do you want to go? 25 00:02:27,080 --> 00:02:28,656 Anywhere will do. 26 00:02:30,605 --> 00:02:32,294 It's better if I go. 27 00:02:32,965 --> 00:02:36,064 It's been so many years, no. 28 00:02:37,320 --> 00:02:39,528 There will be a day where we can meet each other again. 29 00:02:40,716 --> 00:02:42,168 Take care of yourself. 30 00:02:51,243 --> 00:02:52,118 Before... 31 00:02:56,648 --> 00:02:58,420 When we were in elementary school... 32 00:03:00,651 --> 00:03:02,497 in the back alley. 33 00:03:05,401 --> 00:03:07,059 Then, 34 00:03:12,337 --> 00:03:16,248 We should've fought, right? 35 00:03:20,837 --> 00:03:21,745 No. 36 00:03:23,612 --> 00:03:25,447 I don't regret it. 37 00:03:31,948 --> 00:03:35,997 Even for that short period of time, rest. 38 00:03:36,413 --> 00:03:37,726 Dong Soo. 39 00:03:38,694 --> 00:03:42,151 From today onwards, I'm an orphan. 40 00:03:43,496 --> 00:03:46,652 Are you still a child? 41 00:03:47,619 --> 00:03:52,988 Dong Soo, you're standing by my side again, right? 42 00:03:54,073 --> 00:03:54,889 What? 43 00:03:55,606 --> 00:04:00,543 Just like that time with my Mom and now. 44 00:04:02,461 --> 00:04:03,775 You watched in the movies right? 45 00:04:03,776 --> 00:04:06,876 Jumping onto the train in a leap, in these kinds of places. 46 00:04:07,091 --> 00:04:12,451 Ya, that's not in the movies. If we really jumped from here, we'd be dead meat. 47 00:04:13,064 --> 00:04:14,871 Would we really die? 48 00:04:16,243 --> 00:04:20,525 It won't be as bad as dying, unless you had bad luck. 49 00:04:21,064 --> 00:04:22,510 Bad luck? 50 00:04:23,843 --> 00:04:26,592 Then in that case, I would really die. 51 00:04:28,196 --> 00:04:30,211 You wouldn't die. 52 00:04:32,540 --> 00:04:34,713 Want to make a bet? 53 00:04:36,329 --> 00:04:38,650 - Why all of a sudden? - Because it's fun. 54 00:04:39,751 --> 00:04:40,610 Dong Soo, Dong Soo! 55 00:04:40,705 --> 00:04:42,756 Dong Soo, Dong Soo! 56 00:04:43,858 --> 00:04:46,565 Cancel it. Stop all activities. 57 00:04:46,566 --> 00:04:47,193 Eh? 58 00:04:47,601 --> 00:04:48,814 I said halt all the activities. 59 00:04:49,284 --> 00:04:50,530 Yes, I understand. 60 00:05:13,736 --> 00:05:14,783 Umbrellas! 61 00:05:15,293 --> 00:05:16,927 Umbrellas for sale! 62 00:05:18,445 --> 00:05:20,325 Umbrellas for sale! 63 00:05:20,521 --> 00:05:21,888 Umbrellas! 64 00:05:22,293 --> 00:05:23,881 Umbrellas for sale! 65 00:05:24,632 --> 00:05:26,218 Umbrellas! 66 00:05:36,143 --> 00:05:37,863 Turn around, quickly! 67 00:07:45,325 --> 00:07:46,244 Hyung-nim! 68 00:07:47,170 --> 00:07:48,409 Where are you going! 69 00:07:53,831 --> 00:07:55,156 Dong Soo! 70 00:08:22,749 --> 00:08:23,937 You're here! 71 00:08:25,249 --> 00:08:27,072 Ya, have you been well! 72 00:08:27,866 --> 00:08:31,041 Wook's father, Sang Raek is here. 73 00:08:32,211 --> 00:08:34,845 It's been a while, really a while. 74 00:08:45,300 --> 00:08:46,665 What can we do? 75 00:08:47,472 --> 00:08:49,865 The dead can't be revived. 76 00:08:50,757 --> 00:08:53,455 But the living still have to continue living, don't they? 77 00:08:57,034 --> 00:09:00,601 What about Seok? How is he doing? *Seok = Jun Seok 78 00:09:01,636 --> 00:09:04,633 How can a person who's on the run have a good life? 79 00:09:09,630 --> 00:09:13,442 - Has there been no contact? - Once in a while, we meet. 80 00:09:14,617 --> 00:09:15,581 How? 81 00:09:16,637 --> 00:09:18,736 He's been hiding in all sorts of places for almost 2 years now. 82 00:09:20,422 --> 00:09:23,257 During this period, Jin Suk and I... 83 00:09:23,890 --> 00:09:29,200 in order for him to avoid this trial period, we're trying to ship him off to Hawaii. 84 00:09:29,385 --> 00:09:31,529 But how could it be easy? 85 00:09:32,998 --> 00:09:35,816 Hiding like that all the time, even you feel tired, right. 86 00:09:36,408 --> 00:09:38,220 Recently, it's been hard just living. 87 00:09:39,436 --> 00:09:43,984 One day, maybe it was too much for him to deal with, 88 00:09:45,654 --> 00:09:48,686 in the end, he caused trouble. 89 00:09:49,200 --> 00:09:51,299 Go get someone! 90 00:09:53,087 --> 00:09:54,352 Help, save me! 91 00:09:54,998 --> 00:09:57,430 It really hurts. It really hurts. 92 00:09:59,229 --> 00:10:01,906 That's gross, that's really gross. 93 00:10:01,997 --> 00:10:03,985 Police, quick go over there and take a look. 94 00:10:13,541 --> 00:10:15,011 What are you standing there for? 95 00:10:15,285 --> 00:10:18,551 Arrest me! Hurry and arrest me! 96 00:10:26,770 --> 00:10:27,861 It's all... 97 00:10:30,123 --> 00:10:31,747 because of me. 98 00:10:35,903 --> 00:10:38,798 He died, just like that. 99 00:10:46,131 --> 00:10:49,830 No one else in the world knows, 100 00:10:50,297 --> 00:10:52,159 but I do. 101 00:10:56,382 --> 00:10:58,859 It wasn't you who did it. 102 00:10:59,739 --> 00:11:01,081 Dong Soo. 103 00:11:03,848 --> 00:11:07,023 His death was as if I did it. 104 00:11:10,473 --> 00:11:11,874 How's your body? 105 00:11:14,292 --> 00:11:17,482 Since it's already gone this far, we have to do a better job. 106 00:11:18,345 --> 00:11:20,951 Your wife will come by some other time. 107 00:11:23,669 --> 00:11:26,127 During the trial, say you don't know anything 108 00:11:26,184 --> 00:11:28,306 - and that you never ordered it. - Anyway, 109 00:11:28,978 --> 00:11:31,130 You're like my son. 110 00:11:33,669 --> 00:11:36,105 I can't said anything harsh. 111 00:11:36,188 --> 00:11:42,984 I came because that boy, Jun Ho, has spent a lot of effort in the time being. 112 00:11:43,262 --> 00:11:44,442 Also... 113 00:11:45,122 --> 00:11:46,940 Friends are... 114 00:11:47,585 --> 00:11:51,600 helpful in times like these. It should be expected of them. 115 00:11:51,674 --> 00:11:54,341 Ya, are there any places that you need to contact? 116 00:11:55,453 --> 00:11:59,706 Work up some energy! I've already settled all your connections. 117 00:12:03,372 --> 00:12:04,979 Your pre-trial defense speech! 118 00:12:08,088 --> 00:12:09,744 You have to say it as it is. 119 00:12:09,847 --> 00:12:13,940 Your parents I buried them both. 120 00:12:17,165 --> 00:12:18,440 I don't think... 121 00:12:19,280 --> 00:12:21,717 that it's as the police says. 122 00:12:22,223 --> 00:12:25,599 That you will kill Dong Soo. 123 00:12:25,719 --> 00:12:31,006 Even if it's so, I don't want to believe it. 124 00:12:32,929 --> 00:12:34,001 You jerk! 125 00:12:35,676 --> 00:12:37,366 Dong Soo was my friend too! 126 00:12:37,750 --> 00:12:40,266 But you need saving too. 127 00:12:41,304 --> 00:12:43,835 I only have one son. 128 00:12:44,878 --> 00:12:46,974 I lost... 129 00:12:50,362 --> 00:12:53,020 I lost him. 130 00:12:56,587 --> 00:13:04,474 The newspaper says he was stabbed 13 times. 131 00:13:07,300 --> 00:13:13,535 I've seen over 30 wounds. 132 00:13:16,396 --> 00:13:22,286 How could they stab him that way... Over 30 times. 133 00:13:31,585 --> 00:13:36,307 Do you want to see Jeong Jin? 134 00:13:42,382 --> 00:13:46,806 Should I bring him in? 135 00:13:52,899 --> 00:13:58,010 Don't bring him here in the future. 136 00:14:03,370 --> 00:14:04,412 Today... 137 00:14:05,351 --> 00:14:07,758 Jeong Jin is two years old. 138 00:14:09,485 --> 00:14:11,489 So, he came to tell Dad... 139 00:14:12,865 --> 00:14:18,104 that he was two years old. 140 00:14:20,392 --> 00:14:24,128 Case No. 93, Docket No. 25168. 141 00:14:25,002 --> 00:14:27,808 According to the special act passed against resisting violent gangs, 142 00:14:27,862 --> 00:14:34,067 You are here in suspicion of the crime of attempted murder and instigation of murder. 143 00:14:37,686 --> 00:14:40,675 Defendant Lee Jun Seok, please rise. 144 00:14:43,484 --> 00:14:47,656 Please state your identification number, your hometown and your address. 145 00:14:49,052 --> 00:14:54,668 63... 027... 1105... 914 146 00:14:56,073 --> 00:15:00,496 City of Pusan, Nam District, Wooam-dong, Number 189. 147 00:15:00,531 --> 00:15:08,709 My address is Yeongdo District, Cheong Hak 3 Dong, Da Lim Building No. 4, Unit 119. 148 00:15:09,631 --> 00:15:11,958 Prosecutor, please begin your cross-examination. 149 00:15:15,690 --> 00:15:20,901 Does the defendant know Park Eun Gyu and Song Gi Ho, 150 00:15:20,902 --> 00:15:25,902 who had been arrested on suspicion of murder, in 1991? 151 00:15:28,435 --> 00:15:29,260 Yes. 152 00:15:30,526 --> 00:15:31,922 I knew them. 153 00:15:33,495 --> 00:15:34,290 Then, 154 00:15:35,310 --> 00:15:39,525 Last year, in October of 1990, the person who was killed in front of the 155 00:15:39,526 --> 00:15:42,526 International Night Club, Han Dong Soo, 156 00:15:43,400 --> 00:15:45,026 did you know him? 157 00:15:45,953 --> 00:15:46,856 Yes. 158 00:15:48,434 --> 00:15:50,121 We were friends. 159 00:15:59,516 --> 00:16:00,433 Then, 160 00:16:01,262 --> 00:16:10,989 Did the defendant ever command Park Eun Gyu and Song Gi Ho 161 00:16:10,990 --> 00:16:15,990 to murder Han Dong Soo? 162 00:16:22,197 --> 00:16:22,991 Yes. 163 00:16:24,903 --> 00:16:26,804 I ordered them to do it. 164 00:16:54,325 --> 00:16:55,792 What is the answer to question 12? 165 00:16:58,009 --> 00:16:58,962 Slowly. 166 00:17:00,401 --> 00:17:03,777 What is the answer to question 12? 167 00:17:07,255 --> 00:17:09,067 Slowly, slowly. 168 00:17:13,996 --> 00:17:19,405 What... is... the... answer... to... question... 12. 169 00:17:22,453 --> 00:17:23,524 Your conscience 170 00:17:24,556 --> 00:17:27,683 isn't for someone else to keep in mind. 171 00:17:42,908 --> 00:17:45,135 Tell your dad, thanks. 172 00:17:46,519 --> 00:17:48,445 Recently, the woodwork has been quite good. 173 00:17:48,535 --> 00:17:51,471 Yes. That's made of oak, it's the most durable. 174 00:17:53,296 --> 00:17:57,206 You best not let this fall in love with you. 175 00:18:28,173 --> 00:18:31,796 2432... 1333. 176 00:18:34,712 --> 00:18:37,820 2432... 1333. 177 00:18:39,378 --> 00:18:45,190 This time, the spirits told you the numbers in a dream? 178 00:18:47,073 --> 00:18:50,000 No matter how I look at it, you look like a fellow who could be quite good at studying. 179 00:18:50,055 --> 00:18:54,318 You really make people anxious, and you're a chap with a rather high IQ too. 180 00:18:54,632 --> 00:18:57,152 Do you just not want to go to university? 181 00:18:58,413 --> 00:18:59,277 Yes. 182 00:18:59,403 --> 00:19:00,383 Why? 183 00:19:00,607 --> 00:19:02,789 When you go to university, who will arrest you? 184 00:19:03,116 --> 00:19:06,570 If I don't go to university, won't I be arrested too? 185 00:19:08,086 --> 00:19:12,904 Ya, this fellow, if you go to university, will Teacher's life change? 186 00:19:13,083 --> 00:19:16,456 I've lived more than you, so I'm telling you if you graduate from university, 187 00:19:16,883 --> 00:19:19,663 your life will at least be a little easier to live. 188 00:19:20,227 --> 00:19:25,432 When I really feel like I have to study, then will I study to go to university. 189 00:19:25,506 --> 00:19:26,332 Then... 190 00:19:26,833 --> 00:19:29,442 Do you really feel there's no need now? 191 00:19:30,818 --> 00:19:31,957 Yes. 192 00:19:32,995 --> 00:19:34,882 This fellow... 193 00:19:34,914 --> 00:19:37,946 There's a limit to life. 194 00:19:38,397 --> 00:19:44,522 When you regret it in the future, then, the last train would've already left. 195 00:19:46,169 --> 00:19:47,031 Aigoo. 196 00:19:56,807 --> 00:20:02,856 Oh, Sang Raek, I think you got this one wrong. 197 00:20:02,891 --> 00:20:05,108 Mal Ho Ya means staying up all night. I memorized it all. 198 00:20:05,256 --> 00:20:07,335 Who said so? "Slowly" is right. 199 00:20:07,804 --> 00:20:11,162 You bastard, the boat has already left, why are you still checking answers? 200 00:20:14,072 --> 00:20:16,729 Wow, today Jun Seok and his group, Mo Dak Bul... 201 00:20:16,862 --> 00:20:19,650 are congratulating Dong Soo in the Majeulseng. Let's go. 202 00:20:19,740 --> 00:20:22,108 - He won the match? - I'm sure he did, so let's go. 203 00:20:23,229 --> 00:20:27,265 What should I do, today I have the cultural celebration, I have to meet the seniors. 204 00:20:27,636 --> 00:20:30,184 Aye, you can come over a little later too. 205 00:20:30,688 --> 00:20:31,848 Okay, I'll see. 206 00:20:32,325 --> 00:20:34,021 Ahhhh! 207 00:20:35,637 --> 00:20:37,626 Don't be discouraged, Kangaroo. 208 00:20:53,279 --> 00:20:54,563 Does this make sense? 209 00:20:55,810 --> 00:21:00,482 Getting elected with 90% of the votes, does that make sense? 210 00:21:01,343 --> 00:21:05,625 - It's not like Jeon Do Hye is Kim Hee Sung. - Shut up, you bastard. 211 00:21:05,906 --> 00:21:08,254 Saying all this is useless, just drink your alcohol. 212 00:21:13,241 --> 00:21:15,080 Sang Raek, are you going to law school? 213 00:21:15,252 --> 00:21:18,219 That's my aim. 214 00:21:18,972 --> 00:21:20,318 Your scores are high enough. 215 00:21:20,471 --> 00:21:23,298 Ya, kid, why do you want to go to law school? 216 00:21:23,676 --> 00:21:28,585 Go be a soldier, drive trucks for a while, and then become President straight away! 217 00:21:31,862 --> 00:21:34,880 Hyung-nim is applying for law school this year too? 218 00:21:35,256 --> 00:21:37,129 I have to look at my scores before applying. 219 00:21:38,180 --> 00:21:40,209 If I can't make it, I have to apply for something else. 220 00:21:41,848 --> 00:21:44,286 If we do well, we could be in the same year. 221 00:21:46,968 --> 00:21:53,922 Sunbae-nim, the freshmen... Can we just have a cup? 222 00:21:55,048 --> 00:21:57,937 It's best to drink alcohol only after you graduate. 223 00:21:58,765 --> 00:22:02,674 Ahjumma, can we have a special drink with the taste of alcohol? 224 00:22:02,796 --> 00:22:03,802 Ah, I know. 225 00:22:03,880 --> 00:22:05,847 You guys go drink that. 226 00:22:09,975 --> 00:22:14,745 Sang Raek, right now there's a big gang of gangsters outside. 227 00:22:14,850 --> 00:22:16,911 They say they want to catch Dong Soo and Jun Seok. 228 00:22:16,955 --> 00:22:17,941 Do you know anything about it? 229 00:22:18,353 --> 00:22:22,222 No, they should be at Majeulseng right now. 230 00:22:22,315 --> 00:22:24,653 Is that so? The atmosphere looks a bit strange. 231 00:22:24,894 --> 00:22:25,662 Really? 232 00:22:26,705 --> 00:22:32,055 Sang Raek, this coming year if you know something, avoid it. 233 00:22:32,160 --> 00:22:33,629 If you don't know anything, avoid it too. 234 00:22:34,521 --> 00:22:36,951 I know Jun Seok and Dong Soo very well too. 235 00:22:37,199 --> 00:22:40,471 Don't bother about it, they'll handle it themselves. 236 00:22:42,051 --> 00:22:44,371 The second-years, lower grade wine. 237 00:22:44,377 --> 00:22:45,533 - We'll drink it well. - Thank you! 238 00:22:46,827 --> 00:22:50,383 - We'll drink it well. - Us, 3rd years, we'll drink strong alcohol. 239 00:22:56,280 --> 00:22:56,978 Here. 240 00:22:57,282 --> 00:22:59,584 - Like electrical wires, - Strong! 241 00:22:59,813 --> 00:23:01,610 - Like marbles, - Round! 242 00:23:01,774 --> 00:23:03,471 - Like the moon, - Shining! 243 00:23:03,761 --> 00:23:08,261 Our strongest group, Mo Dak Bul For Mo Dak Bul! 244 00:23:23,831 --> 00:23:24,681 Dong Soo. 245 00:23:25,403 --> 00:23:28,629 After you've forgotten everything, you can just start afresh. 246 00:23:29,055 --> 00:23:32,409 You are the second Park Chan Hee in Busan. 247 00:23:33,187 --> 00:23:37,503 Park Chan Hee went to Japan and lost. Twice. 248 00:23:37,906 --> 00:23:39,971 But, there will still be a competition in May. 249 00:23:40,065 --> 00:23:43,064 The word is in that in Seoul, no one is a match for you!! 250 00:23:50,728 --> 00:23:54,567 Left, right, one more stand, uppercut! 251 00:23:54,570 --> 00:23:57,397 Han Dong Soo's fist, in a split second, the students are laughing, 252 00:23:57,476 --> 00:24:01,967 after Shoji Oguma, who has taken a punch from Han Dong Soo, is kneeling on the floor 253 00:24:02,057 --> 00:24:07,342 looking at his fellow competitors and Han Dong Soo whose taken revenge 254 00:24:07,343 --> 00:24:08,943 for Park Chan Hee! 255 00:24:13,541 --> 00:24:15,743 Oguma-san, Oguma-san! 256 00:24:16,839 --> 00:24:23,572 Dong Soo-san, that was a good punch! I can't even get up. 257 00:24:24,384 --> 00:24:26,084 Get up, kid. Get up! 258 00:24:28,272 --> 00:24:29,991 I'm sorry, we're late. 259 00:24:30,759 --> 00:24:32,551 Greet Hyung-nim! 260 00:24:32,833 --> 00:24:34,349 Hello, Hyung-nim. 261 00:24:34,802 --> 00:24:38,465 Oh, take a seat, your food will come in a little while. 262 00:24:39,146 --> 00:24:41,397 Welcome, welcome, you bastards. 263 00:24:41,961 --> 00:24:45,179 You made a suit just to come here right? Sit down, Hyung-nim will pour you a drink. 264 00:24:46,012 --> 00:24:50,365 But, as long as you serve Hyung-nim, you will... thank... 265 00:24:53,482 --> 00:24:54,422 Thank? 266 00:24:57,516 --> 00:25:00,222 Kid, why are you here? 267 00:25:01,604 --> 00:25:03,879 What, can't I come? 268 00:25:05,872 --> 00:25:07,918 I'm going crazy, really. 269 00:25:08,140 --> 00:25:10,653 Hey Jong Ki, come here. 270 00:25:12,686 --> 00:25:14,170 Come here! 271 00:25:19,062 --> 00:25:19,785 Jong Ki. 272 00:25:21,768 --> 00:25:23,359 We know how you feel too. 273 00:25:24,203 --> 00:25:29,715 You have Hyungs, lead a different life and enter a different society. 274 00:25:30,010 --> 00:25:33,059 Hyung-nim will put in a word for you, understand? 275 00:25:34,293 --> 00:25:35,747 Understand? 276 00:25:37,177 --> 00:25:38,394 Yes, Hyung-nim. 277 00:25:40,934 --> 00:25:41,781 Kid. 278 00:25:42,499 --> 00:25:44,590 Finish this drink and leave. 279 00:25:49,468 --> 00:25:53,184 You guys, don't provoke Jong Ki, understand? 280 00:25:53,295 --> 00:25:53,996 Yes! 281 00:25:53,999 --> 00:25:58,185 You bunch of idiots, if I discover you guys bringing Jong Ki the next time, 282 00:25:58,381 --> 00:26:00,202 I'll never let you off! 283 00:26:00,451 --> 00:26:01,629 Yes, Hyung-nim! 284 00:26:01,787 --> 00:26:03,768 Leave quickly, kid! 285 00:26:12,207 --> 00:26:14,351 Take a seat anywhere. 286 00:26:19,730 --> 00:26:22,478 Ya, don't look elsewhere, hurry. 287 00:26:24,577 --> 00:26:30,390 Jun Seok, Jong Ki has always listened to you since he was young, right? 288 00:26:31,089 --> 00:26:33,907 If I say anything, he answers back. 289 00:26:34,044 --> 00:26:36,939 As long as you say anything, he will listen. 290 00:26:39,543 --> 00:26:40,919 No matter what, thanks. 291 00:26:43,000 --> 00:26:46,261 Seeing him here, my heart has gone cold. 292 00:26:49,985 --> 00:26:53,075 I have to change his uniform. 293 00:26:59,857 --> 00:27:02,305 Ya, Lee Jun Seok, Han Dong Soo, where are they?! 294 00:27:04,412 --> 00:27:06,255 You're having a gathering here, I see. 295 00:27:07,005 --> 00:27:10,849 What? Is today's alcohol good? 296 00:27:12,123 --> 00:27:16,968 You guys can't cause trouble here! I'm going to call the police! 297 00:27:17,043 --> 00:27:20,059 We have to call the police because you're serving alcohol to minors too. 298 00:27:20,330 --> 00:27:22,793 Just stay there obediently. 299 00:27:23,336 --> 00:27:26,493 If not, I'll tear your mouth to shreds. 300 00:27:28,406 --> 00:27:32,030 Hyung-nim. They were the ones who hit me. 301 00:27:34,042 --> 00:27:34,850 Oy. 302 00:27:36,203 --> 00:27:37,903 Did you hit him? 303 00:27:38,554 --> 00:27:40,131 He got hit. 304 00:27:41,863 --> 00:27:42,962 Kneel! 305 00:27:45,044 --> 00:27:46,230 Kneel! 306 00:27:46,522 --> 00:27:47,852 Sit there! 307 00:27:52,804 --> 00:27:59,328 Get a few knives from the kitchen, we have to give these kids surgery. 308 00:28:07,123 --> 00:28:08,113 Hold on. 309 00:28:11,520 --> 00:28:12,505 Is... 310 00:28:14,082 --> 00:28:18,155 Your dad's name Lee Jae Ho? 311 00:28:21,185 --> 00:28:24,388 What if he is? 312 00:28:24,991 --> 00:28:28,914 That's right, that's right. He's President Lee Jae Ho's son, that's right! 313 00:28:31,990 --> 00:28:33,124 Hyung-nim! 314 00:28:39,502 --> 00:28:42,457 Students have to study, how can they fight? 315 00:28:44,047 --> 00:28:46,586 Forget it, let's go. 316 00:28:48,843 --> 00:28:49,671 Hyung-nim! 317 00:28:50,389 --> 00:28:51,698 Come out! 318 00:29:04,283 --> 00:29:05,985 Ah, really. 319 00:29:08,688 --> 00:29:10,278 President Lee Jae Ho's son. 320 00:29:12,734 --> 00:29:13,600 They know him too. 321 00:29:22,502 --> 00:29:24,125 Have a drink! 322 00:29:26,610 --> 00:29:30,336 Ya, President Choi's having a lot of fun tonight. 323 00:29:30,818 --> 00:29:33,382 Oppa, you're really good at drinking. 324 00:29:34,088 --> 00:29:38,966 Ya, you girls take good care of him. 325 00:29:39,296 --> 00:29:40,753 I'm afraid, Oppa. 326 00:29:45,461 --> 00:29:47,285 President, have another drink. 327 00:29:48,117 --> 00:29:49,695 You have another drink too. 328 00:29:49,835 --> 00:29:52,410 Take good care of him, I'm going out for a while. 329 00:29:57,940 --> 00:30:06,348 According to President Choi, someone is playing around with flour. 330 00:30:06,567 --> 00:30:08,088 Find out who it is. 331 00:30:08,836 --> 00:30:15,566 Someone with that amount of courage, we have to give him a medal, 332 00:30:16,453 --> 00:30:18,109 that bastard. 333 00:30:18,197 --> 00:30:22,869 Yes, Hyung-nim. Also, we saw the President's son at Na Bo Dong. 334 00:30:23,307 --> 00:30:25,996 President? Which President? 335 00:30:26,322 --> 00:30:29,354 Toh Sang Do, President Lee. 336 00:30:29,451 --> 00:30:32,186 Ah... the beggar. 337 00:30:34,949 --> 00:30:39,121 Are you trash fighting for the Freedom Gang? 338 00:30:40,041 --> 00:30:41,189 What about him? 339 00:30:41,370 --> 00:30:48,095 Should we get him and his friends to form an alliance with us? They look very brave. 340 00:30:49,615 --> 00:30:55,225 He has that blood within him, he won't come over obediently. 341 00:30:55,260 --> 00:31:00,774 You do whatever you want with that. 342 00:31:00,866 --> 00:31:03,863 Check it out, where those things came from. 343 00:31:04,212 --> 00:31:04,927 Yes. 344 00:31:11,866 --> 00:31:12,836 Is it Hyung? 345 00:31:18,152 --> 00:31:18,937 Come in, quickly. 346 00:31:19,406 --> 00:31:20,843 Why, what's this about? 347 00:31:21,313 --> 00:31:23,457 Hurry, it's really good, really. 348 00:31:26,682 --> 00:31:29,915 Wow! Is it a color television? 349 00:31:31,691 --> 00:31:35,398 Like that, press here and here, and we can even watch Japanese television! 350 00:31:36,595 --> 00:31:37,800 Isn't it great? 351 00:31:37,876 --> 00:31:39,096 It's great! 352 00:31:39,890 --> 00:31:45,028 It's because of the recent imports, there have been a lot of new products at the shop. 353 00:31:45,128 --> 00:31:49,592 Buying something like that, it didn't even cost much. 354 00:31:50,552 --> 00:31:55,321 - Then... is this illegal? - Shut up! Nothing of the sort! 355 00:31:57,312 --> 00:32:00,478 What's that smell on you? Oppa, did you drink? 356 00:32:03,429 --> 00:32:04,922 Sunbaes came for a while. 357 00:32:05,038 --> 00:32:06,355 Did you drink a lot? 358 00:32:06,653 --> 00:32:08,869 Mom, don't worry. 359 00:32:09,842 --> 00:32:13,679 Even if I drink everyday, I can go to Seoul University Law School! 360 00:32:15,262 --> 00:32:17,087 Is your Oppa okay? 361 00:32:17,398 --> 00:32:19,245 He can take care of himself. 362 00:32:20,228 --> 00:32:22,463 Even though he says he can take care of himself... 363 00:32:32,433 --> 00:32:33,510 I'm home. 364 00:32:34,589 --> 00:32:35,684 You're here. 365 00:32:35,845 --> 00:32:37,868 Aigoo, my shoulders. 366 00:32:38,615 --> 00:32:42,398 2x - y = 3x. 367 00:32:42,399 --> 00:32:43,840 You're home. 368 00:32:46,123 --> 00:32:49,156 What are you doing? Why are you looking at me like that? 369 00:32:50,479 --> 00:32:53,305 - No, why? - Give me your excuse. 370 00:32:53,697 --> 00:32:58,942 Third year, yet what kind of grades are you getting? There are so many zeroes. 371 00:33:00,911 --> 00:33:05,126 I don't know. I have to take the exam before the grades come out. 372 00:33:06,277 --> 00:33:09,310 - 2y is... - Exam grades... 373 00:33:12,295 --> 00:33:13,485 You have to trust the people who are trustworthy. 374 00:33:13,838 --> 00:33:17,153 Shut up! This is so tiring. 375 00:33:18,310 --> 00:33:20,977 Why is she getting angry at me? 376 00:33:27,526 --> 00:33:29,696 Ya, what are these boxes for? 377 00:33:30,275 --> 00:33:31,078 I don't know. 378 00:33:31,379 --> 00:33:34,479 My Mom said there was no more space in the store room, so she put them here. 379 00:33:36,868 --> 00:33:37,682 Kid. 380 00:33:37,836 --> 00:33:39,948 Aren't you even going to greet your brother after you've seen him? 381 00:33:40,588 --> 00:33:45,118 If I see you mixing around with those kids again... Understand? 382 00:33:45,979 --> 00:33:47,653 Then what about you? 383 00:33:49,885 --> 00:33:50,790 I... 384 00:33:50,901 --> 00:33:54,673 am not a kid that studies well. I'm good friends with Jun Seok. 385 00:33:54,791 --> 00:33:58,807 So, I will join a society. I've already asked a favor from Jun Seok. 386 00:33:59,027 --> 00:34:02,291 If you continue not studying, and hanging around like that, 387 00:34:02,388 --> 00:34:04,308 I will teach you a lesson. 388 00:34:05,029 --> 00:34:08,844 Also, why did you tell Mom about the exam grades? 389 00:34:08,936 --> 00:34:10,968 Mom's asked first. 390 00:34:13,292 --> 00:34:15,074 Aigoo, damn it. 391 00:34:41,979 --> 00:34:44,230 [Auction Notice] 392 00:36:17,026 --> 00:36:19,494 The competition, have you fought it? 393 00:36:20,339 --> 00:36:21,449 I lost. 394 00:36:27,214 --> 00:36:29,701 There are always times when you lose and when you win. 395 00:36:36,246 --> 00:36:37,653 I'm not going to box anymore. 396 00:36:49,960 --> 00:36:52,398 Thank all these students who have applauded you. 397 00:36:52,725 --> 00:36:56,493 Their brains are stupider than yours. 398 00:36:56,976 --> 00:37:02,101 And lazier than you, that's why you're first. It's all thanks to them. 399 00:37:02,455 --> 00:37:03,555 This time, 400 00:37:04,529 --> 00:37:07,529 you should applaud these students. 401 00:37:08,075 --> 00:37:09,168 Clap. 402 00:37:24,899 --> 00:37:25,775 Go back! 403 00:37:30,101 --> 00:37:34,728 Average of 28 points. That's really great. 404 00:37:41,009 --> 00:37:43,805 Here! Go back! 405 00:37:51,218 --> 00:37:57,234 From now on, 50 points and above will be punished lovingly in a different method. 406 00:37:57,558 --> 00:37:58,918 How many strokes should you get? 407 00:37:58,994 --> 00:38:00,119 Teacher, you decide. 408 00:38:00,617 --> 00:38:03,602 It's been hard on you. Stretch out your hand. 409 00:38:04,507 --> 00:38:05,836 Straight. 410 00:38:08,253 --> 00:38:09,752 - Study more, okay? - Yes. 411 00:38:10,107 --> 00:38:11,059 Here. 412 00:38:14,221 --> 00:38:15,273 Don't laugh. 413 00:38:15,894 --> 00:38:19,097 In the end, the stick still loves you. 414 00:38:23,155 --> 00:38:28,093 If it hurts, then study hard! Here, go back. 415 00:38:30,319 --> 00:38:32,288 Aigoo, my head hurts. 416 00:38:33,477 --> 00:38:37,087 Do you know how to learn a foreign language well? 417 00:38:39,456 --> 00:38:41,367 If you want to learn a foreign language well, 418 00:38:42,103 --> 00:38:47,847 you have to live with someone from that country for a long time, that's the fastest. 419 00:38:48,847 --> 00:38:53,799 Simply put, if your girlfriend is an American, 420 00:38:53,900 --> 00:38:58,855 your English can become as fluent as your Korean. 421 00:38:59,944 --> 00:39:04,086 Usually at this point, there will be someone who says, 'Yes, Teacher. ' 422 00:39:04,755 --> 00:39:08,631 I'm good-looking. Now let's learn something else. 423 00:39:08,740 --> 00:39:12,896 Next time when I go to America to live, I want to seduce an American 424 00:39:12,897 --> 00:39:14,897 woman and live together. 425 00:39:15,444 --> 00:39:21,678 I don't know much about Southeast Asia. American woman to Koreans, no... 426 00:39:23,142 --> 00:39:28,816 are completely not interested in Asians. All of you can stop dreaming. 427 00:39:30,766 --> 00:39:31,703 What? 428 00:39:32,672 --> 00:39:34,200 Do you have a question? 429 00:39:34,246 --> 00:39:38,433 Ye... yes. Do they really have no interest? 430 00:39:39,044 --> 00:39:44,902 Especially little interest in people like you. Sit down. 431 00:39:46,246 --> 00:39:54,232 That's where the theory that we, as Asians, have to work hard no matter what, right? 432 00:39:54,966 --> 00:39:56,263 Yes. 433 00:39:58,564 --> 00:40:00,127 You didn't take the exam right? 434 00:40:01,639 --> 00:40:04,249 Because of the boxing competition, I couldn't take the exam. 435 00:40:04,665 --> 00:40:05,682 Did you win? 436 00:40:06,759 --> 00:40:08,025 I lost. 437 00:40:08,447 --> 00:40:10,870 Aigoo, what use is it? 438 00:40:11,896 --> 00:40:17,520 You can't box... You can't study... 439 00:40:18,397 --> 00:40:22,709 Ah... Really, your life is really hopeless. 440 00:40:52,256 --> 00:40:56,566 Dong Soo's father! Just kill me now! 441 00:40:56,976 --> 00:41:00,119 I should die! 442 00:41:02,440 --> 00:41:06,744 I was supposed to die after taking medicine. 443 00:41:06,948 --> 00:41:13,055 But I wanted to see Dong Soo one last time before I left. 444 00:41:13,195 --> 00:41:18,104 I never thought it would become this way. 445 00:41:21,208 --> 00:41:22,454 I'm back. 446 00:41:24,209 --> 00:41:26,068 Oh my, Unnie! 447 00:41:26,745 --> 00:41:28,222 I want it, I want it too! 448 00:41:28,848 --> 00:41:31,627 You only need it twice a week, so it won't be that troublesome for you. 449 00:41:32,159 --> 00:41:37,765 In the shower, use add an egg to flour, then smooth in on your face. 450 00:41:37,768 --> 00:41:40,689 I use Chinese medicine, a little of it. 451 00:41:40,700 --> 00:41:45,213 Because there's competition in the market, so I'm showing you the special products 452 00:41:45,214 --> 00:41:47,214 for the company's image. 453 00:41:47,734 --> 00:41:49,463 Does that work for... 454 00:41:50,199 --> 00:41:51,886 men's face too? 455 00:41:52,497 --> 00:41:53,574 Ah... 456 00:41:54,578 --> 00:41:55,838 Of course. 457 00:41:56,400 --> 00:41:57,963 That... skin... 458 00:41:58,249 --> 00:42:01,300 is the same for both men and women. 459 00:42:01,395 --> 00:42:05,618 If I buy a few, will give me a facial massage as well? 460 00:42:07,336 --> 00:42:08,498 That... 461 00:42:08,927 --> 00:42:13,421 You have to pay a price for it, it's not cheap. 462 00:42:18,053 --> 00:42:19,328 Keys. 463 00:42:36,876 --> 00:42:41,508 Your son is quite good-looking, just like the mother. 464 00:42:50,447 --> 00:42:52,524 You came from Seoul? 465 00:42:54,101 --> 00:42:56,937 Near Bul Gangdong. 466 00:42:59,637 --> 00:43:00,743 Ah, really. 467 00:43:01,394 --> 00:43:07,728 No, I thought we were going to the office or your house. 468 00:43:08,285 --> 00:43:12,974 I'm traveling for business now, so this is home right here. 469 00:43:13,889 --> 00:43:18,029 Aye, then... here... is a little... 470 00:43:19,343 --> 00:43:22,977 Don't worry, just give me the massage. 471 00:43:23,344 --> 00:43:25,274 I already saw your son. 472 00:43:26,052 --> 00:43:27,656 Will I do anything to you? 473 00:43:32,030 --> 00:43:36,236 This madam, you acting this way all the time is making me seem strange. 474 00:43:36,423 --> 00:43:39,707 Ah, really. Why are you acting this way? 475 00:43:41,504 --> 00:43:42,411 Come on. 476 00:43:43,828 --> 00:43:48,331 Dong Gu Highway was constructed during the second economic growth period. 477 00:43:48,359 --> 00:43:56,089 The construction started on February 1st, 1968 and was completed on July 7th, 1970. 478 00:43:56,124 --> 00:44:00,659 What a good answer from our Sang Wook. Everyone, give him a round of applause. 479 00:44:18,445 --> 00:44:20,316 This is rusted through, what...? 480 00:44:21,389 --> 00:44:24,589 I wanted to see our Dong Soo personally because... 481 00:44:25,153 --> 00:44:32,518 Do your parents know about Dong Soo's incredible artistic gift? 482 00:44:34,924 --> 00:44:36,677 Looks like they still don't know. 483 00:44:37,619 --> 00:44:44,950 Then in the future, we must definitely show your parents your artwork. 484 00:44:45,152 --> 00:44:45,930 Yes. 485 00:44:46,264 --> 00:44:52,672 Then, from my point of view, Dong Soo, you should draw seriously in the future. 486 00:44:52,967 --> 00:44:57,385 I think you will definitely be an accomplished artist. 487 00:44:57,478 --> 00:45:03,386 You must learn how to draw well, and make good use of your talent. 488 00:45:03,494 --> 00:45:09,385 Leave great pieces of work for the rest of the world. 489 00:45:11,438 --> 00:45:16,319 They asked you if everything drawn behind you were art pieces all done by you? 490 00:45:16,707 --> 00:45:17,432 Yes. 491 00:45:17,518 --> 00:45:18,600 So, 492 00:45:19,073 --> 00:45:20,133 you said you drew them? 493 00:45:20,225 --> 00:45:22,615 No, I didn't say. 494 00:45:26,050 --> 00:45:31,459 The ones who pulled all the screws, I heard it was the student on duty. 495 00:45:31,841 --> 00:45:33,022 Were you the last one here? 496 00:45:35,777 --> 00:45:36,670 Dong Soo! 497 00:45:37,585 --> 00:45:39,371 Are you going to be a thief when you grow up! 498 00:45:39,660 --> 00:45:42,427 Did I teach you that way? Tell me quick. 499 00:45:43,836 --> 00:45:45,910 You better tell me the truth. 500 00:45:47,000 --> 00:45:50,276 Did you do it by yourself? If not, did you do it with someone else? 501 00:45:50,570 --> 00:45:51,491 By myself. 502 00:45:51,586 --> 00:45:54,938 Ya, you jerk, are you preparing to become a thief? 503 00:45:55,027 --> 00:45:57,622 Did I teach you so you could become a thief? Did I teach you that way? 504 00:45:57,623 --> 00:46:00,798 Is this Han Dong Soo's class? 505 00:46:09,658 --> 00:46:14,630 The teachers say you draw well. 506 00:46:31,345 --> 00:46:36,202 Use this, buy a sketchbook and some paint. 507 00:46:59,397 --> 00:47:01,031 Dong Soo! 508 00:47:02,597 --> 00:47:07,846 I gave the teacher some money too! Listen to your dad well! 509 00:47:45,688 --> 00:47:48,773 I wanted to see Dong Soo one last time before I left. 510 00:47:48,912 --> 00:47:54,426 I never thought it would end up this way. 511 00:48:04,876 --> 00:48:06,641 Dong Soo. 512 00:48:07,504 --> 00:48:08,692 Are you asleep? 513 00:48:12,035 --> 00:48:17,406 I... have let you down too much. 514 00:48:18,285 --> 00:48:21,514 And I'm too ashamed to face you. 515 00:48:21,673 --> 00:48:24,703 You've grown really big now, right? 516 00:48:25,310 --> 00:48:26,408 You... 517 00:48:27,339 --> 00:48:35,861 told your dad about me leaving with an man in a car the other time? 518 00:48:36,697 --> 00:48:40,109 If you didn't tell him, 519 00:48:40,937 --> 00:48:47,249 what do you think about never telling him? 520 00:48:48,192 --> 00:48:54,141 I wish for it to become a secret forever, don't say it. 521 00:49:05,494 --> 00:49:08,785 Dong Soo! Are you going out now? 522 00:49:09,440 --> 00:49:11,890 Take the lunchbox and eat it. 523 00:49:17,630 --> 00:49:18,645 Take it. 524 00:49:31,248 --> 00:49:32,813 This fellow! 525 00:49:35,459 --> 00:49:41,616 Log (x+1) - log x =... 526 00:49:43,867 --> 00:49:47,552 Aigoo, you've worked hard, you've worked hard. 527 00:49:49,432 --> 00:49:53,430 Everyone, take out everything in your bags. This is a spot check. 528 00:49:54,865 --> 00:49:55,928 Spot check! 529 00:49:56,574 --> 00:49:58,558 Move faster, faster. 530 00:49:59,262 --> 00:50:01,578 Let's see, let's see. 531 00:50:03,518 --> 00:50:05,078 Stop eating by yourself. 532 00:50:08,389 --> 00:50:10,323 Let me see your hands. 533 00:50:12,485 --> 00:50:16,140 Ah, ah, this is the smell, take your cigarettes out! 534 00:50:17,187 --> 00:50:18,815 Lighter, kid! 535 00:50:21,165 --> 00:50:24,928 Mmm, come by the student center during lunch time. 536 00:50:26,225 --> 00:50:29,994 What's this? Kid, take it to the student center later. 537 00:50:30,448 --> 00:50:32,370 You get lonely at night, kid. 538 00:50:40,021 --> 00:50:41,013 Let me see in your pockets. 539 00:50:47,158 --> 00:50:49,519 Let me see the back. 540 00:50:49,658 --> 00:50:52,298 Let me see your hands. 541 00:50:59,337 --> 00:51:01,437 The smell is a little strange. 542 00:51:05,051 --> 00:51:08,468 This smell is a little... 543 00:51:13,045 --> 00:51:13,875 Sit down. 544 00:51:26,302 --> 00:51:30,164 Kid, if you want to eat, you have to study. 545 00:51:31,418 --> 00:51:33,623 Do you want to take a walk to digest your food? 546 00:51:35,593 --> 00:51:36,302 Let's go! 547 00:51:48,481 --> 00:51:52,400 - Ah, idiot, what are you doing? - Are you starting a fight now, kids? 548 00:51:52,423 --> 00:51:56,749 You, you and you too! Study more! 549 00:52:00,872 --> 00:52:01,718 Give it to me. 550 00:52:09,968 --> 00:52:10,969 Don't move! 551 00:52:15,777 --> 00:52:17,251 Aigoo, really. 552 00:52:20,171 --> 00:52:21,513 You smoked? 553 00:52:23,234 --> 00:52:25,549 Be honest, you smoked? 554 00:52:26,037 --> 00:52:27,171 I didn't. 555 00:52:28,292 --> 00:52:29,340 You smoked? 556 00:52:35,956 --> 00:52:37,504 Only one mouth. 557 00:52:37,976 --> 00:52:39,081 Give it to me. 558 00:52:39,805 --> 00:52:41,517 Give it to me, kid! 559 00:52:43,635 --> 00:52:44,580 Ya. 560 00:52:46,125 --> 00:52:48,077 Really, I'm speechless. I'm speechless. 561 00:52:49,014 --> 00:52:53,763 If you have the brains for this, study more, study more, kid. 562 00:52:56,529 --> 00:52:57,389 Dong Soo. 563 00:52:59,515 --> 00:53:03,816 From next week on, start coming to the gym again. 564 00:53:08,436 --> 00:53:11,801 Don't rest too long, your bones will turn soft. 565 00:53:49,689 --> 00:53:51,191 Is it interesting? 566 00:53:54,179 --> 00:53:56,969 But what does that mean? 567 00:53:58,424 --> 00:53:59,241 This. 568 00:54:01,430 --> 00:54:03,598 Then you know a little. 569 00:54:10,841 --> 00:54:15,391 Is this some secret manual teaching you how to kill other people? 570 00:54:15,620 --> 00:54:18,027 That famous Kum Kwang Kwon? 571 00:54:18,669 --> 00:54:23,641 Kid, are you kidding me? Women have their desires... 572 00:54:24,547 --> 00:54:25,506 Kid! 573 00:54:26,673 --> 00:54:30,388 Gap Ja is your girlfriend's name? 574 00:54:31,060 --> 00:54:34,715 I asked you to study on your own, yet you're learning Chinese martial arts. 575 00:54:34,814 --> 00:54:37,358 Kid, put your hand down. 576 00:54:39,452 --> 00:54:40,530 Aigoo... 577 00:54:41,528 --> 00:54:44,904 Your head is really empty, I don't know what to do. 578 00:54:45,405 --> 00:54:50,466 You guys might as well use your brains and think of another school to attend. 579 00:54:52,927 --> 00:54:57,147 Even when you graduate and enter society, how are you going to face your seniors? 580 00:54:57,574 --> 00:54:58,735 How? 581 00:55:15,720 --> 00:55:17,184 Ya, come out. 582 00:55:17,894 --> 00:55:19,161 Quickly get out! 583 00:55:23,934 --> 00:55:30,122 Ahh, after studying so much you should let your brain take a break too. 584 00:55:31,060 --> 00:55:34,300 If it doesn't rest, I heard you'll go crazy. 585 00:55:35,723 --> 00:55:37,519 So, let's go, kid. 586 00:55:38,732 --> 00:55:39,369 Where? 587 00:55:39,510 --> 00:55:42,424 Hae Hwa Girls High, to change Dong Soo's mood around. 588 00:55:42,593 --> 00:55:44,446 It's been a while, let's gather together. 589 00:55:44,990 --> 00:55:46,900 It's because we've always had Sang Raek. 590 00:55:48,322 --> 00:55:51,432 The people who fight well, fight together. 591 00:55:51,604 --> 00:55:55,419 The people who study well, study together. 592 00:55:56,184 --> 00:55:59,791 Kid. Today, you said you wanted to come. 593 00:55:59,900 --> 00:56:01,992 Don't impulsively pick a fight. 594 00:56:02,111 --> 00:56:05,128 Why would I? If people leave me alone, I'll leave them alone too. 595 00:56:05,269 --> 00:56:07,400 Kid, if I ask you to listen, you listen. 596 00:56:07,456 --> 00:56:11,384 I was only scaring them the last time. They even picked up a bottle...! 597 00:56:36,215 --> 00:56:37,320 Move aside! 598 00:56:45,979 --> 00:56:48,675 Those kids seem like gangsters. 599 00:56:50,670 --> 00:56:53,569 They really are from the way they act. 600 00:56:54,183 --> 00:56:55,414 Wait a while, it'll start soon. 601 00:57:04,008 --> 00:57:08,883 First of all, we'd like to thank the students who have come 602 00:57:08,918 --> 00:57:12,569 to see Hae Hwa Girls High. 603 00:57:12,639 --> 00:57:15,157 If only you really knew how to thank us! 604 00:57:20,419 --> 00:57:22,786 - I'm really going crazy! - Then before we continue... 605 00:57:22,818 --> 00:57:24,881 Let's appreciate the highlight. 606 00:57:25,011 --> 00:57:28,822 The sound of a group of 7. Please watch Rainbow's performance. 607 00:57:30,111 --> 00:57:33,300 I hope everyone enjoys this. 608 00:57:33,406 --> 00:57:38,349 Please welcome, the 7 colors, Group Rainbow! 609 00:57:54,631 --> 00:57:57,662 Look at the girl behind playing the guitar, I've got my eye on her. 610 00:58:12,263 --> 00:58:17,034 When the performance ends, 611 00:58:17,388 --> 00:58:22,012 I'm left alone at my seat. 612 00:58:22,456 --> 00:58:26,749 Looking at the stage that is unlit, 613 00:58:26,842 --> 00:58:32,061 have you seen an unlit stage? 614 00:58:32,329 --> 00:58:36,954 Applause full of power. 615 00:58:37,674 --> 00:58:41,122 Passionate compliments from an audience, 616 00:58:41,372 --> 00:58:46,388 are all gone. 617 00:58:47,447 --> 00:58:56,288 Only silence is left at the seats. 618 00:58:56,541 --> 00:59:01,929 Only loneliness is left. 619 00:59:02,788 --> 00:59:12,550 After the audience has seen the passionate performance 620 00:59:12,925 --> 00:59:22,609 don't mistakenly think you've become the centre of attention. 621 00:59:23,109 --> 00:59:27,854 In the end everyone leaves. 622 00:59:27,978 --> 00:59:36,569 Only silence is left at the seats. 623 00:59:36,897 --> 00:59:41,693 Only loneliness is left. 624 00:59:41,971 --> 00:59:46,749 Only silence is left at the seats. 625 00:59:47,044 --> 00:59:52,260 Only loneliness is left. 626 00:59:54,690 --> 00:59:56,589 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 627 00:59:54,690 --> 00:59:56,620 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 628 00:59:56,621 --> 01:00:01,588 Main Translator: wildblooms Spot Translators: ahsieee, purpletiger86 629 01:00:01,600 --> 01:00:04,399 Timer: szhoang Editor/QC: puela 630 01:00:04,400 --> 01:00:05,800 Coordinators: mily2, ay_link 631 01:00:05,868 --> 01:00:09,478 Lee Jun Seok, Han Dong Soo, Kim Jun Ho. 632 01:00:10,066 --> 01:00:11,694 Those kids are still hanging out together. 633 01:00:11,704 --> 01:00:13,197 You're just like a maniac. 634 01:00:13,416 --> 01:00:14,418 Who's that? 635 01:00:14,660 --> 01:00:15,855 Let's make a bet. 636 01:00:16,221 --> 01:00:19,790 Also look for an energetic woman. 637 01:00:21,698 --> 01:00:22,716 Win or lose. 638 01:00:23,545 --> 01:00:25,557 Can I ask you for a favor? 639 01:00:26,720 --> 01:00:27,719 Thank you. 640 01:00:28,079 --> 01:00:29,223 I didn't tell you? 641 01:00:29,330 --> 01:00:30,935 Today, we have to pay the electricity bill. 642 01:00:31,439 --> 01:00:32,970 Oppa, please! 643 01:00:33,562 --> 01:00:35,006 Thanks to Hyung-nim... 644 01:00:35,096 --> 01:00:39,061 We saw those kingkas in these sort of places. You should feel very honored. 645 01:00:40,749 --> 01:00:41,797 What? 646 01:00:44,770 --> 01:00:46,723 Do you know why I box? 647 01:00:47,066 --> 01:00:48,282 Doing stuff like punching 648 01:00:49,345 --> 01:00:51,360 seems like it won't work anymore. 649 01:00:52,177 --> 01:00:54,502 Are you the 7 Princesses? 650 01:00:55,989 --> 01:00:58,873 No wonder you are the Hyung-nim at school, the questions you ask 651 01:00:58,874 --> 01:01:00,174 have a certain standard. 652 01:01:01,926 --> 01:01:06,938 I know, I know. Is it fine if I don't even look at Dong Soo? 653 01:01:07,109 --> 01:01:08,298 Take your hand away. 654 01:01:12,015 --> 01:01:15,657 Ya, we really don't understand the power of science, right? 655 01:01:15,905 --> 01:01:19,109 Your father's wish is for you to be a defense attorney, right? 656 01:01:19,731 --> 01:01:22,934 Wow, she looks quite good. 657 01:01:23,387 --> 01:01:24,695 Then you go after her. 658 01:01:24,812 --> 01:01:27,413 What are you talking about? She's not the type I like. 659 01:01:28,205 --> 01:01:29,378 Let's cause some trouble. 660 01:01:31,121 --> 01:01:34,115 How can that be? Women are all the same. 661 01:01:34,632 --> 01:01:35,933 Are you that confident? 662 01:01:36,195 --> 01:01:38,340 Why? Do you feel you're not up to it? 663 01:01:38,651 --> 01:01:44,446 Let's see if I can get her. Dare to place a bet on it? What are we putting on the line? 664 01:01:47,370 --> 01:01:48,694 Doing what the winner wants? 665 01:01:49,476 --> 01:01:50,438 Alright. 666 01:01:46,590 --> 01:01:52,538 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com